Exemples d'utilisation de "скопирует" en russe avec la traduction "copy"

<>
Кроме того, он скопирует на указанный сервер уже существующие файлы адресных книг. It will also copy the existing OAB files to the specified server.
Программа установки скопирует файлы установки локально на компьютер, где устанавливается сервер Exchange 2016. Setup copies the setup files locally to the computer on which you're installing Exchange 2016.
Примечание: Если при этом будут выделены скрытые строки или столбцы, Excel также скопирует данные из них. Note: If the selection includes hidden rows or columns, Excel also copies the data in those hidden rows and columns.
Если кто-нибудь скопирует или опубликует у себя на ленте ваше видео, вы не сможете в случае необходимости удалить все его копии. If it’s copied or reposted, you might not be able to remove every copy.
Я скопировал амулеты 3D-принтером. I 3D-printed copies of the Amulet as decoys.
ссылка, скопированная в буфер обмена; Any link copied to your clipboard
Скопированная формула с относительной ссылкой Copied formula with relative reference
Скопированная формула с абсолютной ссылкой Copied formula with absolute reference
Скопированная формула со смешанной ссылкой Copied formula with mixed reference
Сообщение скопировано в другую папку. An item is copied to another folder.
Мы можем скопировать его почерк. We can copy his style.
Вы можете скопировать эту татуировку. You can copy this tattoo.
Диалоговое окно "Переместить или скопировать" Move or Copy dialog box
Вы можете скопировать эту ссылку? Can you copy that link?
Скопируй это и сделай транскрипт. Copy this and get it transcribed.
Скопируйте маркер доступа для загрузки: Copy your upload access token:
3. Скопируйте и вставьте сниппет 3. Copy and Paste code snippet
Скопируйте код интересующих вас событий. Copy the Event Code of the events that matter to you.
2. Скопируйте и вставьте код 2. Copy and Paste Code
Скопируйте или запишите ключ продукта. Copy or write down the product key.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !