Exemples d'utilisation de "скорости" en russe avec la traduction "velocity"

<>
v — векторное значение скорости заряда. v is the vector value of the velocity of the charge.
И это падение скорости обращения денег приводит к спаду. And that fall in monetary velocity brings on a recession.
Точность измерения скорости должна составлять * 0,01 м/с. The accuracy of velocity measurement shall be * 0.01 m/sec.
Пуля на высокой скорости раунд, 5.56 мм и. The bullet is a high-velocity round, - 5.56 millimetres and.
изучать скорости движения космических объектов в направлении линии зрительного наблюдения. We can actually study line-of-sight velocities of cosmic objects.
Единственное, что я могу сказать - наш Икар падал на предельной скорости. The only thing I can tell you - Icarus doe here was falling at terminal velocity.
Кинетическая энергия пули равняется произведению половины ее массы на квадрат скорости. Its total kinetic energy is equal to one-half the mass of the bullet times its velocity squared.
Разумеется, ограничение скорости торговли может иметь и другие последствия, как хорошие, так и плохие. Of course, curtailing the velocity of trading may have other effects, both good and bad.
Можно нырнуть в стратосферу, потерять сколько нужно скорости, и вернуться назад к космической станции. You can dive into the stratosphere, and precisely dissipate that velocity, and come back out to the space station.
А именно, как добиться того самого продления жизни на умеренный срок, которое позволит достичь скорости космического долголетия? namely, how do we actually get to this moderate amount of life extension that will allow us to get to escape velocity?
Эти датчики входят в воронку и посылают нам информацию о внутренней структуре, скорости ветра и так далее. These sensors go up the funnel and radio back information about the internal structure, wind velocities, flow, asymmetries.
В день приземления наблюдалось значительное снижение скорости вращения головой по сравнению со скоростью движения головы до космического полета. On landing day a significant decrease of head rotation velocity was observed compared with the head movement velocity before spaceflight.
При расчете скорости удара на основании результатов измерений, проведенных до первого контакта, необходимо принять в расчет воздействие силы тяжести. The effect of gravity shall be taken into account when the impact velocity is obtained from measurements taken before the time of first contact.
Кроме того, некоторые сообщили статистические данные, относящиеся к уровню солнечного освещения (ARM, AZE, KAZ, URY) и скорости ветра (AZE). In addition, some reported statistical data related to their insolation (ARM, AZE, KAZ, URY) and wind velocity (AZE).
Обвал сопровождается бегством к безопасности, которое сопровождается резким падением скорости обращения денег по мере того, как инвесторы запасают наличные деньги. The crash is followed by a flight to safety, which is followed by a steep fall in the velocity of money as investors hoard cash.
Благодаря таким средствам исследователи могут проводить оценку последствий столкновения с частицами раз-ного размера, состава, формы, скорости и угла соударения. Such facilities enable researchers to evaluate the effects of particle size, composition, shape, impact velocity and impact angle.
Во время калибровки устройства для испытания на ускорение общее изменение скорости тележки ?V должно составлять 51 км/ч км/час. During calibration of the acceleration test device, trolley's total velocity change ΔV shall be 51 km/h km/h.
Например, в этом случае, не смотря на то, что левое и правое колеса присоединены к одной оси, вращая на одной скорости, For example, in this case, even though the left and right wheel is connected with a single axle rotating at the same angle of velocity.
Закон Снеллиуса утверждает, что угол падения соотносится с углом отражения, где V равно скорости волны через соответствующую среду и N равно. Snell's Law states that the angle of incidence is related to the angle of refraction, where V equals the wave velocities through the respective media and N equals.
Конечный этап столкновения- это удар головы и грудной клетки по транспортному средству с линейной скоростью, близкой к начальной скорости удара транспортного средства. The final phase of the collision involves the head and thorax striking the vehicle with a linear velocity approaching that of the initial striking velocity of the vehicle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !