Exemples d'utilisation de "скорость питтинговой коррозии" en russe

<>
Например, скорость коррозии в центральной части Стокгольма приблизительно в три раза выше, чем на сельском участке в Аспвретене, расположенном в юго-восточном направлении на расстоянии в 80 км от Стокгольма. The corrosion rates in central Stockholm, for example, were about three times higher than at the rural site in Aspvreten, situated 80 km to the south-east of Stockholm.
В 1997-2003 годах скорость коррозии углеродистой стали уменьшилась на 40 %. In 1997-2003 the corrosion rate of carbon steel decreased to 40 %.
В 1997-2003 годах скорость коррозии углеродистой стали продолжала уменьшаться, хотя в случае цинка и известняка она слегка возросла. The corrosion rate of carbon steel decreased further in 1997-2003, though the rates for zinc and limestone increased slightly.
Например, скорость коррозии в центральной части Стокгольма приблизительно в три раза выше, чем на сельском участке в Аспвретене, расположенном в юго-восточном направлении на расстоянии в 80 км. The corrosion rate in central Stockholm, for example, was about three times higher than at the rural site in Aspvreten, situated 80 km to the south-east.
" Скорость коррозии на стальной или алюминиевой поверхности, превышающая 6,25 мм в год при температуре испытаний 55°С, проведенных на обоих материалах. ". Corrosion rate on either steel or aluminium surfaces exceeding 6.25 mm per year at a test temperature of 55°C when tested on both materials.”.
Экспертиза криминалистической службы Соединенного Королевства показала, что пятна коррозии соответствуют пятнам, появляющимся при погружении в морскую воду. Кроме того, эксперты изучили серебряную табличку на грифе скрипки, чтобы определить, соответствует ли она времени создания инструмента. Testing by the U.K. Forensic Science Service showed corrosion deposits were considered "compatible with immersion in sea water," while a silver expert studied a plate on the violin's neck to determine if it fit the time profile.
Скорость света гораздо больше скорости звука. The speed of light is much greater than that of sound.
Довольно распространенная, но я нашёл следы лигроина керосина и ингибиторов коррозии. Pretty common, but I did find traces of naptha kerosene and corrosion inhibitors.
Из-за того, что скорость света выше скорости звука, некоторые люди блистательно выглядят перед тем, как глупо звучат. It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid.
Она зеленеет, это что-то вроде коррозии. It's turning green, like some sort of corrosion.
Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети? How to use a router to limit network speed ?
Во-вторых, мы могли бы выбрать возможность подвергать нашу информацию некоторой цифровой «коррозии» таким образом, чтобы она медленно разрушалась со временем (и если бы мы предполагали, что когда-либо нам захочется восстановить ее, то для этого нам приходилось бы делать превентивные шаги). Second, we could opt to expose our information to a form of digital “rusting,” so that it slowly erodes (and we would need to take proactive steps should we ever wish to recover some of it).
Не превышай скорость. Don't exceed the speed limit.
Нет воды, нет коррозии. No water, no corrosion.
В городах скорость ограничена до 50 км/ч. In towns, speed is limited to 50 km/h.
Уменьшение минимальной толщины стенки в результате появления коррозии во время эксплуатации. Shortfalls in the minimum wall thickness caused by corrosion during operation
Какая скорость ветра? What is the wind speed?
Самые последние результаты за 2005-2006 годы свидетельствуют о том, что уменьшение степени коррозии прекратилось и в случае углеродистой стали. The most recent results in 2005-2006 indicated that the decrease for carbon steel had also ceased.
Причиной катастрофы стали невыполнение экипажем стандартных процедур и повышенная скорость захода на посадку. The failure of the crew to comply with standard procedures and a high-speed approach on the landing turned out to be the cause of the crash.
В рамках Международной совместной программы по воздействию загрязнения воздуха на материалы, включая памятники истории и культуры (МСП по материалам), ведется работа по изучению выбросов тяжелых металлов (цинка, свинца и меди) в результате коррозии материалов. The International Cooperative Programme on Effects of Air Pollution on Materials, including Historic and Cultural Monuments (ICP Materials) had been working on the release of heavy metals (zinc, lead and copper) due to the corrosion of materials.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !