Exemples d'utilisation de "скрапинга" en russe

<>
Если вы создаете сервис, который выполняет скрапинг данных, ознакомьтесь с нашими условиями скрапинга данных. If you're building a service that scrapes data, read our scraping terms.
Если во время скрапинга материалы недоступны, его можно выполнить повторно, когда материалы станут доступны. Для этого воспользуйтесь отладчиком публикаций. If content isn't available at the time of scraping, you can force a rescrape once it becomes available by passing the URL through the Sharing Debugger.
Если вы создаете сервис, который выполняет скрапинг данных, ознакомьтесь с нашими условиями скрапинга данных. If you're building a service that scrapes data, read our scraping terms.
Скрапинг замедлит запрос и может быть ограничен настройками периодичности, поэтому выполняйте его, только когда объект обновлен. Scraping will slow down the request and could hit rate limits, so only scrape when the object has been updated.
по прошествии 30 дней с момента первого скрапинга; Every 30 days after the first scrape
после запуска скрапинга приложением с использованием эндпойнта API. When an app triggers a scrape using an API endpoint
Время в секундах до повторного скрапинга этой страницы. Seconds until this page should be re-scraped.
Используется для ограничения периодичности скрапинга материалов краулерами Facebook. Use this to rate limit the Facebook content crawlers.
— Кэшируйте изображение предварительно путем скрапинга с помощью отладчика публикаций Pre-caching your image by triggering a scrape with the Sharing Debugger
Предварительное кэширование изображения путем запуска скрапинга с помощью отладчика публикаций. Pre-caching your image by triggering a scrape with the Sharing Debugger
Если этот параметр не задан, автоматически указывается информация, полученная из ссылки во время скрапинга (обычно это заголовок страницы). If not specified, this field is automatically populated by information scraped from the link, typically the title of the page.
Приложение также может запросить повторный краулинг, передав атрибут locale на эндпойнт скрапинга API Graph с помощью метода HTTP POST. Apps can also request a recrawl by passing the locale attribute to the Graph API’s scrape endpoint via HTTP POST.
Чтобы указать, что объект поддерживает язык, необходимо либо выполнить скрапинг путем вызова API Graph (добавьте параметр locale к API скрапинга объекта), либо добавить метатег og:locale:alternate. To ensure that an object supports a language you should either scrape it via the Graph API call (add the locale parameter to the object scrape api or add the og:locale:alternate meta tag).
В качестве отклика от этого эндпойнта будет получен объект JSON, в котором содержится вся информация об объекте, полученном во время скрапинга (эти же данные возвращаются при считывании ID объекта из API Graph). The response from this endpoint will be a JSON object that contains all the information about the object that was scraped (the same data returned when the Object ID is read from the Graph API).
После скрапинга объекта краулером Facebook (подробнее о публикации объекта в Open Graph см. в документе Использование API Object) мы добавим новый HTTP-заголовок X-Facebook-Locale и параметр URL-адреса «fb_locale». Then, when your object is crawled by Facebook (see Using the Object API for details on publishing an object to Open Graph), we'll add a new HTTP header called X-Facebook-Locale and the fb_locale URL parameter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !