Exemples d'utilisation de "скрести" en russe avec la traduction "cross"

<>
Лучше скрести ноги в щиколотках. So cross at the ankles.
И раз, скрести, подними глаза. And one, cross, look up.
Что ж, скрести пальцы, ковбой. Well, cross your fingers, cowboy.
На колени и скрести ноги. On your knees and cross your legs.
Хорошо, во-первых, скрести ноги. All right, first of all, cross your legs.
Так, скрести ноги, а потом выпрями. Okay, now cross and uncross your legs.
Милая, присядь где-нибудь и скрести ноги. Hon, go grab a seat and cross your legs.
Скрести две любые палки - и получится крест. All you gotta do is put two sticks together and you got a cross.
На колени, скрести ноги, руки за голову, давай. Get on your knees, cross them legs, knit them hands, come on.
Оставь свою сушку и скрести пальцы на удачу. Put the pretzel down and cross your fingers.
Встань на колени, скрести лодыжки, положи руки за голову. Get down on your knees, cross your ankles, put your hands behind your head.
Теперь скрести ноги, сложи пальцы как я и закрой глаза. Now cross your legs, put your fingers like me and close your eyes.
И скрести свои пальцы, чтобы папочка был в одном из таких настроений. And then you cross your fingers, because daddy is in one of those moods.
Просто она не в начале донорского списка, так что скрести за нее пальцы, дорогая. She's just not at the top of the donor list, so keep your fingers crossed, mija.
Старик сидел там, скрестив ноги. The old man was sitting there, with crossed legs.
Заключительная речь, и скрестим пальцы. Just closing statements and crossing of fingers.
Обратите внимание на скрещенные руки. And notice the crossed arms.
Джон сидел со скрещенными руками. John sat with arms crossed.
Уверен, что он не скрестил пальцы? You sure he wasn't crossing his fingers?
Мы все вроде как скрестили пальцы. We were all just kind of crossing our fingers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !