Exemples d'utilisation de "слава" en russe avec la traduction "fame"

<>
Слава не всегда сопровождается успехом. Fame is not always an accompaniment of success.
Хлоп, хлоп, хлоп * - * Счастье и слава Bang, bang, bang * - * The fortune and fame
не богатство, не слава, не власть, For me, it's very simple. It's not about wealth and fame and power.
В мире гладиатора, известность человека и слава In the world of a gladiator, a man's fame and glory
Среди гладиаторов слава и известность важнее чем правда. In the world of the gladiator, a man's fame and glory constructs its own truth.
Слава, успех, замок без арендной платы на вершине холма. Fame, fortune, a rent-free castle in the hills.
По мере того, как росли его интересы к политике, слава Руди распространялась. As his policy interests grew, Rudi's fame spread.
Березовского заботило многое: деньги, власть, репутация, слава и – в первую очередь – он сам. Berezovsky cared about a lot of things: money, power, reputation, fame, and, most of all, himself.
В результате, слава может отрицательно, а не положительно, сказываться на долгосрочной правильности мнений. As a result, fame could be negatively, not positively, correlated with long-run accuracy.
В нашу популистскую эпоху, социальный статус вызывает больше зависти и негодования, чем деньги или слава. Social status arouses more envy and resentment in our populist age than money or fame do.
Разумно предположить, что чья-то слава в данный период времени должны быть примерно равна среднему славы до и славы после. Well, a reasonable expectation is that somebody's fame in a given period of time should be roughly the average of their fame before and their fame after.
Потому что, как я уже начал говорить, Я не думаю, что деньги и слава к нам приходят только ради нашего эго. Because as I started to say, I don't think you're given money or fame for your own ego, ever.
Главные гордость и слава Молдовы - король Штефан Великий, одержавший победу над Оттоманской империей в большом сражении в пятнадцатом столетии, а также действительно хорошее вино. Moldova's main claim to fame is King Stephen the Great, who defeated the Ottomans in a great fifteenth century battle.
Если вы хотите стать известным рано, вам нужно быть актёром, потому что слава начинается к концу их третьего десятка - вы всё ещё молоды, это здорово. So if you want to become famous early on, you should be an actor, because then fame starts rising by the end of your 20s - you're still young, it's really great.
Победа подразумевает славу и богатство. Winning means fame and fortune.
Его поместили в Зал Славы. He's in the Hall of Fame.
Оставайся в зале славы, детка! Standing in the hall of fame, baby!
Стена славы игроков в бильярд. Pool hustlers Wall of Fame.
Он в Зале Славы, Рик. He's in the Hall of Fame, Rick.
Это - Зал Славы Логики Шлюх. That's in the Whore Logic Hall of Fame.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !