Exemples d'utilisation de "следующий" en russe

<>
Какой следующий ход, мистер Стиллман? What's the move here, Stillman?
Достаточно взглянуть на следующий показатель: A simple number to watch is this:
Придется поосторожнее в следующий раз. Gotta watch out for that wind shear.
В следующий раз не спеши. You don't make the bed very fast.
Красотка переходит в следующий класс. Baby Face is moving out of your class.
Правильным будет задать следующий вопрос: The right question to ask is this:
Они присылают мне следующий текст: They text me back this:
Секунду ждём и вот следующий. We'll loop around here in just a second, and you'll see another one.
Просто садись в следующий поезд. Just take a later train.
Я думаю, это следующий аргумент. So I think that's another big point.
Просим заменить пароль на следующий: Please change the password to:
В качестве примера приведем следующий график: See the chart below for an example of this:
И люди начинают задавать следующий вопрос: And what people are beginning to ask is:
Для этого сначала создайте следующий раздел: To do this, first create this key:
Теперь настал момент сделать следующий шаг. So now is the time to build on these foundations.
Следующий комментарий: "Но он неплохо выглядит". And then they said, "But he looks good."
Чтобы опубликовать ссылку, используйте следующий код: To share a link:
Имя файла имеет следующий формат: _.axbpm. The format of the file name is _.axbpm.
Перед каждым запросом добавьте следующий код: Add this code before any requests:
Следующий момент. В религиях распланировано время. The other things that religions do is to arrange time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !