Exemples d'utilisation de "сломана" en russe

<>
И не забудьте, застежка сломана. Now don't forget, the clasp is broken.
У твоего отца внутренние травмы и сломана нога. Your father has some internal injuries and a leg fracture.
Видишь, как сломана большая берцовая? Do you see how the tibia is snapped clean?
Очевидно, что наша система сломана. So I think it should be really, really clear that our system is broken.
Сломана трубка тормозной системы, и мы потеряли много жидкости. Well, the brake line's fractured and we've lost a lot of fluid.
Подъязычная кость профессора Ормонда сломана. Professor Ormond's hyoid bone was snapped.
Печать покупателя была сломана на коробке. The customs seal was broke on that box.
У пациента раздроблен нос, кости скул и сломана нижняя челюсть. Uh, uh, the patient has a shattered nose and cheekbones and a fractured left mandible.
Это музыкальная шкатулка, но она сломана. It's a music box, but it's broken.
Автор заявляет, что его избиение 12 октября 1997 года, в результате которого у него была сломана челюсть и снизился слух, было настолько жестоким, что оно соизмеримо с пытками по смыслу статьи 7. The author submits that his beating on 12 October 1997, resulting in a fractured jaw and hearing damage, was so severe that it amounts to torture within the meaning of article 7.
Дверь ванной сломана и не закрывается The bathroom door is broken and doesn't lock
Старая советская иконография была полностью сломана; The old Soviet iconography has broken down completely;
Довольно популярно говорить, что система образования сломана. It's quite fashionable to say that the education system's broken.
И конечно, это ваша вещь.если она сломана. And of course, it's your stuff if it's broken.
Уиллоу, я боюсь у тебя сломана скуловая кость. Okay, willow, I'm afraid your cheekbone looks broken, too.
Его ключица не просто сломана, а раздроблена на кусочки. His collarbone is not simply broken, it's shattered into several pieces.
Морозилка была сломана, и мы не могли ей воспользоваться. The freezer was broken, and we couldn't keep it here.
Если стереогарнитура Xbox One сломана, она нуждается в замене. If your Xbox One Stereo Headset is broken, it should be replaced.
Ты просто спас енота, у которого была сломана нога. You just rescued a raccoon with a broken leg.
Когда вселенная сломана, только одни золотые руки смогут её починить. When the universe is broken, only one handyman can fix it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !