Exemples d'utilisation de "слоняются поблизости" en russe

<>
Вопрос в том, почему они слоняются поблизости? The question is why are they sticking around?
Здесь поблизости есть почта? Is there a post office near here?
Будто сработала пожарная тревога, и все вокруг слоняются без дела. It's like a fire alarm's gone off and everyone's just hanging about.
Мой отец часто уходит рыбачить на реку поблизости. My father often goes fishing in the river nearby.
Иногда они просто слоняются без дела. Sometimes they just loiter.
Поблизости есть почтовый ящик? Is there a mailbox near here?
Они впустую без дела не слоняются, я прав? They don't muck around, do they?
Им сказали играть в парке поблизости. They were told to play in the nearby park.
Он был из Техаса или откуда-то поблизости. He was from Texas or thereabout.
Здесь поблизости есть почтовое отделение? Is there a post office near here?
Похоже, поблизости никто не живёт. There doesn't seem to be anyone living around here.
Где поблизости туристическое бюро? Where's the nearest travel agency?
Кстати, вы не знаете какой-нибудь хороший ресторан поблизости? By the way, do you know a good restaurant around here?
Кто поблизости от нас гарантирует обслуживание во время гарантийного времени и после него? Who in our area will provide maintenance during the warranty period and afterwards?
Где поблизости фотомагазин? Do you know any photo store near here?
Где поблизости почта? Is there any post office nearby?
Где поблизости кафе? Do you know any cafe near here?
Где поблизости супермаркет? Do you know any supermarket near here?
Также поблизости скачут двое малышей. There are also two small children running around.
А Стефан Спермон, специалист по ИТ на расположенном поблизости крупном предприятии, считает так: "Нет, это здание действительно красиво". And Stefan Spermon, IT technician in a major firm based nearby commented: "It's definitely a thing of beauty, the building."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !