Exemples d'utilisation de "слухи" en russe avec la traduction "rumor"

<>
Он распространяет слухи о Джуме. He's spreading rumors about Juma.
До них дошли ужасные слухи, But they'd heard some frightening rumors.
О них ходили странные слухи. Queer rumors about them were in the air.
Сейчас о ней похлеще слухи ходят. There's some worse rumors going round about her now.
Ходят слухи, что это работа жнецов. Rumor has it, it was the reapers.
Ходят слухи, что ты совсем недотрога. Rumor has it you're a real cold fish.
Люди всегда пускают слухи про Ихаба. People are always spreading rumors about Ihab.
Насколько мне известно, эти слухи не верны. To the best of my knowledge, the rumor is not true.
Он распускал про меня слухи другим бригадам. He spread rumors about me to other crews.
Ходят слухи, что она нашла новую работу. There are rumors that she found a new job.
Ходят слухи, что на деревню надвигается чума. Rumor has it the village is plague striken.
Я не знаю, откуда возникли эти слухи. I don't know how such a rumor got about.
Ходят слухи, что ты скупаешь силу Исповедницы. Rumor has it you're in the market for Confessor power.
Ходят слухи, что у Наполеона была дальнозоркость. Rumor has it that Napoleon was far-sighted.
Девченки распространяют всякие странные слухи о нем. This girl's been spreading all these crazy rumors about him.
Ходят слухи, что он поехал навестить свою дочь. Rumor has it he was taking a trip to visit his daughter.
Ходят слухи, что Брюссель нам готовит внутреннюю проверку. Rife rumors that we cook Internal inspection by Brussels.
Я нахожу, что слухи, в определенной части, оправдались. I found the rumor to be true to a certain extent.
Уже распространяются слухи, что мы хотим развязать войну. There are rumors spreading already that we're about to enter war.
"молитвенник не существует, и это всего лишь слухи"? "the prayer book doesn't exist, it's just a rumor"?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !