Exemples d'utilisation de "слуху" en russe avec la traduction "rumor"

<>
Те, кто доверяет слуху, указывают на недавнее решение кабинета министров о выделении 17 миллионов долларов США для реконструкции мечети Джамкоран, в которой люди молились 12-му Имаму в течение веков и которая расположена у того самого колодца. Those who give credence to the rumor point to an early decision of his cabinet to allocate $17 million to renovate the Jamkaran mosque, where devotees of the 12th Imam have prayed for centuries.
К сожалению, этот слух верен. Unfortunately, that rumor is true.
Этот слух более чем достоверен. The rumor is only too true.
Интересно, правдив ли этот слух. I wonder if this rumor is true.
Начал распускать слух по школе. Started this rumor at school.
Они всегда верят беспочвенным слухам. They are always believing a groundless rumor.
Он распространяет слухи о Джуме. He's spreading rumors about Juma.
До них дошли ужасные слухи, But they'd heard some frightening rumors.
О них ходили странные слухи. Queer rumors about them were in the air.
А я пустил слух об этом. And I started the rumors.
Я не знаю, откуда такой слух. I don't know the origin of the rumor.
Мы распустим слух, что он инопланетянин. We'll start a rumor that he's an alien.
Сейчас о ней похлеще слухи ходят. There's some worse rumors going round about her now.
Ходят слухи, что это работа жнецов. Rumor has it, it was the reapers.
Ходят слухи, что ты совсем недотрога. Rumor has it you're a real cold fish.
Люди всегда пускают слухи про Ихаба. People are always spreading rumors about Ihab.
Он пустил слух, что Дантист был Суперменом. He started the rumor that the Dentist was Superman.
Кто пустил слух что Эми снова беременна? Who started the rumor that Amy's pregnant again?
Мы пустили слух, который может оказаться правдой? We started a rumor that may just turn out to be true?
Я знаю ты распустила слух обо мне. I know you posted the rumor about me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !