Exemples d'utilisation de "слух" en russe

<>
Значит, у Чжи Хо абсолютный слух? Does that mean Ji Ho has absolute pitch?
"Не надо ненавидеть меня за мой абсолютный слух". Don't hate me for my perfect pitch.
Учительница фортепиано сказала, что у него абсолютный слух. A specialist piano teacher said he had an absolute pitch.
Все вы знаете, что у меня абсолютный слух, да? You all know I got perfect pitch, right?
Тебе просто надо пустить слух. You just spread the word.
Я пущу слух в Европейском клубе. I'll put out word at the European Club.
Утянуть мои бабки и пустить слух? Took my money and the whole world know?
Что если мы пустим ложный слух? What if we're running the wrong con?
Ладно, я пущу слух о распродаже. All right, I will spread the word about the sale.
Кажется, у него был хороший слух. He seemed to be very keen on music.
Ходит слух, что Clippers ищут помощи. Word is the clippers are Looking for some backcourt help.
Ну немножко фальшивит, хоть слух, определённо, есть. She's a little pitchy, but she can carry a tune.
Распространяется слух, что на заводе серьезные проблемы. Word spreads that the plant is in trouble.
Дай мне два дня чтобы пустить слух. Two days for me to get the word out.
Мы просто пустили слух, что едем туда. We just put it round we're going there.
Они пустили слух, будто это Роберт убил Вивиан. They made it sound like Robert killed Vivian.
Сеймур пустил слух, что мне просто надо отдохнуть. Seymour got a story out that I just need to rest.
Мы пустим слух, что тайно делаем это зелье. We've been running a con by making this potion in secret.
В результате мы слышим слово, ласкающее слух любого бизнесмена: It creates two of the favorite words of any businessperson:
Культурные барьеры склонны искажать то, что воспринимается на слух. Cultural barriers are apt to distort what is heard.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !