Exemples d'utilisation de "случилось" en russe avec la traduction "happen"

<>
А что случилось с Белоснежкой? What happened to Snow White?
Что случилось с моим мальчиком? What happened to my boy?
И случилось кое-что ещё. Now, something else happened.
Интересно, что случилось с Полом. I wonder what happened to Paul.
Что-то случилось с Элайджей. Something has happened to Elijah.
Что случилось с теми армейцами? What happened to those army guys?
Что-то случилось с двигателем. Something has happened to the engine.
Естественно, всё это не случилось. And of course, neither of these things happened.
А что случилось с кретином? What happened to the pillock?
как будто ничего не случилось as though nothing had happened
Переведи дыхание, расскажи, что случилось. Take a breath, tell me what happened.
Что случилось в день происшествия? What happened on the day of the accident?
Это случилось не где-то. It happened here.
Что случилось с моим мазохистом? What happened to my masochist?
Что случилось с «Арабской весной»? Whatever happened to the “Arab Spring”?
Что случилось с нашим мальчишником? What happened to guys' night?
Однако в феврале случилось обратное: In February, however, the opposite happened:
Ты знаешь что случилось, шалунья. You know what happened, you sexy minx.
Что с тобой случилось, милая? What happened to you, luv?
Что случилось с короткими очередями? What happened to short bursts?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !