Exemples d'utilisation de "слышал" en russe

<>
Traductions: tous2627 hear2556 autres traductions71
Сэм слышал голоса из телевизора. Sam got voices out of the telly.
Я слышал, хороший был сапер. I know he was a good tech.
Я слышал, что она как гимнастка. She would be like a gymnast.
Слышал, что они в грузовом лифте. Got word they're on the freight elevator.
Кажется, я что-то такое слышал. That rings a bell somewhere.
Ты слышал, что сказал тебе Броули. You know what Brawley told you.
По-видимому, о нем слышал Капп. Well, Kapp obviously has.
Я слышал про твой дерьмовый день. I ard u were having a crappy day.
Никто из братвы ничего не слышал. Nobody's seen nothing.
Я слышал его речь. Он молодец. I actually saw him speak - he did a good job.
Учитель слышал звонок на второй раунд. The teacher answering the bell for round two.
Не слышал о детских противоугонных средствах. I didn't even know they made a LoJack for kids.
В жизни не слышал подобной наглости! I've never known such impertinence!
Ты когда-нибудь слышал об "эффекте Доплера"? Does "Doppler effect" ring a bell?
Я слышал, на Савиль Роу вы лучшие. I understand you're Savile Row's finest.
Я слышал это по радио, когда ехал. It was on the radio on the drive over.
Слышал, они собираются покинуть Париж с балаганом. The last time, they were about to leave Paris with the fairground people.
Я доложился, но он меня не слышал. I made my report but he didn't listen.
Сделавший её, видимо, не слышал о стерилизаторе. Whoever did that does not know how to autoclave.
Ты слышал о соотношении кредита и акций? Do you know anything about debt to equity ratio?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !