Exemples d'utilisation de "смертельному" en russe avec la traduction "fatal"

<>
В наиболее тяжелой форме, истощение приводит к смертельному исходу. At its most severe, wasting is fatal.
Если мой меч точно войдет в определённую точку, то это не приведёт к смертельному исходу. The sword will enter and exit the body avoiding all vital organs, so the wound is deep but not fatal.
Итак, доллар будет и дальше оставаться последней тихой гаванью для мира и, даже если политика Трампа окажется катастрофой, доллар, скорее всего, не подвергнется внезапному, смертельному удару. So, the greenback will remain the world’s ultimate safe haven for now, and it likely will not suffer a sudden, fatal blow, even if Trump’s policies turn out to be disastrous.
отмечая, что такие лекарственные средства, содержащие находящиеся под международным контролем вещества, являются некачественными или неэффективными и что их применение может привести к зависимости, а в некоторых случаях даже к смертельному исходу, Noting that such medicines containing internationally controlled substances are of substandard quality or ineffective and that their use can lead to dependence and, in some cases, can even have fatal consequences,
23 февраля международные силы безопасности участвовали в ликвидации беспорядков в лагере внутренне перемещенных лиц вблизи аэропорта Дили, вспыхнувших в результате нападения, совершенного обитателями лагеря, которое привело к смертельному ранению двух находившихся в лагере лиц. On 23 February, while addressing a disturbance at the internally displaced persons'camp near the Dili airport, the international security forces responded to an attack from residents of the camp that resulted in fatal injuries to two camp residents.
Несколько раненых, но не смертельно. Several injured, no fatal wounds.
Гэбриел был ранен, возможно смертельно. Gabriel is now wounded, possibly fatally.
Две сестры ранены, одна смертельно. Two sisters both injured, one fatally.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Тогда Вы совершаете смертельную ошибку. Then you're making a fatal mistake.
Англия собирается нанести смертельный удар! England is poised to strike a fatal blow!
Злокачественная гипертермия от анестезии бывает смертельной. Malignant hyperthermia from anesthetic can be fatal.
Для нас эти раны не смертельные. It's not a fatal wounds to us.
Болиголов смертелен, если попадает в кровеносную систему. Because it's fatal if it enters the bloodstream.
В большинстве случае их телепатическая атака смертельна. Their telepathic attacks are usually fatal.
Множественные смертельные раны - такие же по глубине. The numerous fatal wounds are just as deep.
Жизнь - это смертельный недуг, передаваемый половым путём. Life is a fatal sexually transmitted disease.
Шесть с половиной дней, это несомненно смертельная доза. Six and a half days, that certainly is a fatal dose.
У обоих жертв были смертельные ранения в голову. The fatal wounds for both victims were to the head.
Однако излишне широкое толкование для этой статьи, наверное, не смертельно. Overbreadth probably isn’t fatal to the clause, however.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !