Exemples d'utilisation de "смеющихся" en russe

<>
Traductions: tous253 laugh253
О, когда ты хандришь, ты смотришь смеющихся младенцев. Oh, whenever you're in a funk, you watch laughing babies.
Там, среди счастливых смеющихся духов, резвились кроткие лани. Gentle fawns gamboled there amidst happy, laughing spirits.
Просто два старых пердуна, смеющихся над тем, как рассыпаются их тела. Just two old farts together laughing at each other as our bodies fell apart.
Я пригласил нашего нового исполнительного директора, и как только он понял, что комната полна смеющихся неверных, он отреагировал очень просто: I invited our new CEO, and as soon as he realized we had a room packed full of laughing infidels, his reaction was very simple:
А Моника хрюкает, когда смеется. Monica, who snorts when she laughs.
Сопляк, не смейся надо мной. Jerk, stop laughing at me.
А ты не смейся, батя. Don't laugh at us, father.
Не смейся над моей неудачей. Don't laugh at my failure.
Они смеются над его выходкой. They laugh him off.
Я смеялась над его шуткой. I laughed at his joke.
Все смеялись над его ошибкой. Everybody laughed at his error.
Они смеялись над моей идеей. They laughed at my idea.
Вчера все надо мной смеялись. Everyone laughed at me yesterday.
Хороший парень был, весёлый, смеялся. Aha He was a good guy, joyful, Used to laugh a lot.
Все будут смеяться надо мной. Everybody has a good laugh at my expense.
Мы умеем смеяться и плакать. We have the capacity to laugh and cry.
Над ним будут смеяться друзья. He will be laughed at by his friends.
Он заставлял меня сильно смеяться. He used to make me laugh so hard.
Я не мог перестать смеяться. I couldn't stop laughing.
Она продолжала смеяться надо мной. She kept on laughing at me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !