Exemples d'utilisation de "смеяться в голос" en russe

<>
Я собираюсь смеяться В течении лета вместе с вами I'm goanna laugh Through the summer with you
Путешествовать по стране и смеяться в лицо смертельной опасности, когда мы встретим ее! To travel this country, and to laugh at the face of danger as we experience it!
Я рад слышать твой голос. I am happy to hear your voice.
Человек — это единственное животное, которое может смеяться. Man is the only animal that can laugh.
У певицы чудесный голос. The singer has a beautiful voice.
Если ты сделаешь настолько глупую вещь, люди будут над тобой смеяться. If you do such a foolish thing, people will laugh at you.
Её голос приятно слышать. Her voice is pleasant to listen to.
Я не знаю, плакать мне или смеяться. I don't know whether to cry or to laugh.
Голос девочки становился всё слабее и слабее. The girl's voice became weaker and weaker.
Как ты смеешь надо мной смеяться? How dare you laugh at me.
Мне просто показалось, что я слышал твой голос. I just felt like hearing the sound of your voice.
Это неприлично смеяться над кем-то, когда он совершает ошибку. It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.
Мы дали Эдгару Дега голос, который, как мы надеемся, ему подходит. We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.
Учитель никогда не должен смеяться над учеником, который допустил ошибку. A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.
От чрезмерного курения портится голос. Too much smoking tends to injure the voice.
Ты не должен смеяться над его ошибкой. You shouldn't laugh at his mistakes.
Я услышал голос: "Помогите!" Я рассмеялся. I heard a voice cry "Help!". I was laughing.
Человек - это единственное животное, которое умеет смеяться. Man is the only animal that can laugh.
У него милый голос. He has a sweet voice.
Кажется, он боится того, что над ним будут смеяться, если он сделает ошибку. He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !