Exemples d'utilisation de "сможете" en russe

<>
Вы сможете сесть на лошадь? Can you get on your horse?
Также сможете задать свой вопрос. Also be able to ask your question.
Однако, вы сможете есть десерт. Still, you can have some spotted dick.
Вы сможете отпроситься с работы? Would you guys be able to get off work?
Действущим Эшем вы сможете гордиться. Acting like an Ash you can be proud of.
Вы сможете гарантировать своим клиентам: You will be able to provide your clients with:
Вы тоже сможете проложить дорогу. You too can pave the way.
После завершения данного курса вы сможете: After completing this course you will be able to:
Также вы сможете изменить строительство. You can also start to change what you build.
После открытия позиции Вы сможете установить: After the position is opened, you will be able to set:
Но Вы не сможете опьянеть. But you can't get tiddly.
Значит, вы сможете провести сегодня мессу? So you will be able to say tonight's Mass?
Вы сможете отправить в Россию? Can you send to Russia?
Думаете, вы сможете вернуть ей память? You think you'll be able to resto her memory?
И потом вы сможете выспаться. Then you can have a good sleep.
Позже вы сможете изменить свойства объекта: You'll then be able to edit the object's properties:
Вы сможете легко восстановить файл. And you can easily recover your file.
Используя Статистику аудитории, вы сможете посмотреть: With Audience Insights, you'll be able to see:
Вы сможете оповестить ближайших родственников? Can you notify the next of kin?
При необходимости вы сможете исправить эти данные. You'll be able to correct your information as needed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !