Exemples d'utilisation de "смотреть кино" en russe

<>
Папа, люди пытаются смотреть кино. People are trying to watch the movie.
Он часто ходит с ней смотреть кино. He often goes with her to watch movies.
Это гораздо более "чувственно" чем смотреть кино. It's much more "sensuous" than watching a movie.
Джулиет, я не хочу сейчас смотреть кино. I don't wanna watch a movie right now.
Мы будем пить какао, и смотреть кино, а потом, когда ваш отец вернется, мы можем пойти погулять. We'll drink hot cocoa and watch a movie, And then when your dad comes back, we can all go for a walk.
Проводить время со своим другом, чтобы дать ему (ей) понять, что он(а) вам не безразличен(-на) (например, разговаривать, смотреть кино). Spend time with your friend to show that you care about them (ex: talk, watch a movie).
Они имеют доступ к книгам, журналам и газетам, могут смотреть кино и телевидение, слушать радио, участвовать в играх или заниматься спортом. They had access to books, magazines and newspapers, could watch films and television, listen to the radio, play games or engage in sport.
Ты предпочитаешь сидеть на диване и смотреть игру Phillies вместо похода в кино со своей потрясающей подругой. You would rather sit on your couch and watch a Phillies game than go out to a movie with your awesome girlfriend.
Например, смотреть в Chrome купленное в Google Play Фильмах кино. For example, if you buy a movie on Google Play Movies, you can watch it in Chrome.
Можно купить одну серию или целый сезон, чтобы получить возможность смотреть новые шоу, автоматически добавляемые в приложение "Кино и ТВ", на всех устройствах Майкрософт (компьютере с Windows, Xbox, телефоне или планшете с Windows). Buy single episodes, or buy a season pass to get the latest shows automatically delivered to the Movies & TV app on all of your Microsoft devices (Windows PC, Xbox, Windows phone, or Windows tablet).
В любом случае кино смотреть никто не будет. Well, no one really watches the movie anyway.
Ага, ночь кино, мы должны смотреть документальный фильм о революции в Египте, или об индонезийских эскадронах? Uh-huh, so movie night, should we watch the documentary on the Egyptian revolution or the one on Indonesian death squads?
В современном кино слишком много секса и насилия. There's too much sex and violence in today's movies.
Я не могу смотреть на тебя, не думая о моём мертвом сыне. I never see you without thinking of my dead son.
Я предложил чтобы мы сходили в кино. I suggested that we should go to the movies.
Том не знает, где смотреть. Tom doesn't know where to look.
Это кино сейчас показывают в кинотеатре около тебя. The movie is now showing at a theater near you.
Мы с моим другом вчера ходили смотреть фильм. We went to see a movie with my friend yesterday.
Если пойдешь в кино, возьми с собой свою сестру. If you go to the movies, take your sister with you.
У меня не было вчера времени смотреть телевизор. I didn't have time to watch TV yesterday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !