Exemples d'utilisation de "смотреть ролики" en russe

<>
Как смотреть ролики без рекламы Watch videos without ads
Подписчики YouTube Red могут смотреть ролики из коллекции Originals сразу после их выхода. YouTube Red members have access YouTube Red Originals right when they are released.
Пользователи с подпиской YouTube Red могут смотреть ролики Originals сразу после их выхода и без дополнительной платы. If you're a YouTube Red member, you'll have access to YouTube Red Originals right when they are released and at no extra cost!
Если вы оформите подписку YouTube Red, то сможете пользоваться всеми ее преимуществами, например, смотреть ролики без рекламы. При этом авторы по-прежнему будут получать доход. As a YouTube Red member, you can enjoy premium benefits, like ad-free videos, while still supporting your favorite YouTube creators.
Статус подписчика позволяет слушать музыку в фоновом режиме, а также смотреть ролики без рекламы и подключения к Интернету. Ещё вы получаете доступ к YouTube Red Originals – коллекции оригинальных фильмов и сериалов. Like other paid membership services, YouTube Red gives you the option to pay for a bundle of premium features on YouTube. We want you to get great value for your membership, so we've included benefits like background play, save offline, and YouTube Red Originals.
Кто может смотреть мои ролики? Who can see my clips?
Очень важно, чтобы эти сведения соответствовали действительности. Тогда при увеличении числа подписчиков вы будете знать, что у вас на самом деле появляются преданные поклонники, которые готовы часто смотреть ваши ролики и поддерживать вас. It’s important that subscriber numbers stay meaningful to ensure that, when your sub count grows, it’s because you’re building a community of real fans who will keep watching and supporting you.
Организуйте контент на канале таким образом, чтобы зрителям было удобнее находить и смотреть новые ролики. Например, создавайте плейлисты серий. Build long watch-time sessions for your content by organizing and featuring content on your channel, including using series playlists.
Весь контент в приложении YouTube Kids можно смотреть бесплатно, поэтому мы иногда включаем в ролики рекламу. To provide an experience free of charge, YouTube Kids is ad-supported with limited advertising.
Ролики в открытом доступе могут смотреть все пользователи YouTube. Также любой может поделиться ими. Public videos can be seen by and shared with anyone using YouTube.
Ролики с платных каналов YouTube можно смотреть на Xbox One, Xbox 360, Playstation 3, Playstation 4 и Wii U. Paid channels purchased on YouTube are available for viewing on the Xbox One, Xbox 360, Playstation 3, Playstation 4, and Wii U.
Ролики из коллекции YouTube Red Originals можно смотреть и в странах, где подписка не действует. Однако воспроизводить их в фоновом режиме и сохранять на устройстве нельзя. YouTube Red members can watch YouTube Red Original Movies and Series while traveling outside of these countries, however background play and save offline will not be available.
Там же приведены видео с примерами добросовестного использования. Ролики, защищенные нашей программой, пока могут смотреть только пользователи из США. If you're outside of the US, you won't be able to view the videos in this playlist, but you can still learn about the program and see other examples of fair use.
Этот показатель позволяет понять, какие ролики ваша аудитория смотрит, а какие – начинает смотреть и пропускает. This gives you a sense of what content viewers actually watch (as opposed to videos that they click on and then abandon).
Время просмотра – это показатель, позволяющий понять, какие ролики ваша аудитория смотрит, а какие – начинает смотреть и пропускает. Watch time is the amount of time that a viewer has watched a video. It can give you a sense of what content viewers actually watch (as opposed to videos that they click on and then abandon)
Ролики и плейлисты, которые находятся в открытом доступе, могут смотреть все пользователи YouTube. Также ими можно делиться без ограничений. Public videos and playlists can be seen by and shared with anyone.
Рекламные ролики, документальные фильмы, телесериалы и роли в кино заняли следующие десять лет его жизни, но после его сериала на BBC в 2008 году "LennyHenry.tv", он подумал: "Что ты собираешься делать дальше, Лен, потому что немножко кажется, что ты тянешь время или потихоньку сворачиваешь в сторону". Advertisements, documentaries, TV series and parts in films consumed his next decade but after his 2008 BBC series, LennyHenry.tv, he thought: "What are you going to do next, Len, because it all feels a bit like you're marking time or you're slightly going sideways."
Я не могу смотреть на тебя, не думая о моём мертвом сыне. I never see you without thinking of my dead son.
Но если у вас есть доступ к прямой потоковой передаче, можно загружать по умолчанию и длинные ролики. If you have live streaming access, long uploads are enabled by default.
Том не знает, где смотреть. Tom doesn't know where to look.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !