Exemples d'utilisation de "смотреть" en russe avec la traduction "see"

<>
Нужно смотреть за предел поверхности. We need to see beyond the surface.
Они пойдут смотреть "Щелкунчика" завтра. They're gonna go see "the nutcracker" tomorrow.
Кто может смотреть мои ролики? Who can see my clips?
На кнопке написано Смотреть результаты. The button says See Results.
Смотреть нечего, Марта, иди в спальню. There's nothing to see here, Martha, go back to bed.
Но давайте смотреть на положительную сторону: But let's see the positive message instead:
Я начал смотреть картины этого периода. I started seeing paintings like this.
Он не будет смотреть на сертификат. He's a banger, he's not gonna wanna see the certificate.
Понимаешь, дамам нравится смотреть на большие пушки. Well, the ladies like to see the big guns.
Пойдешь смотреть со мной на спектакль сегодня? Are you gonna go see the play with me tonight?
Мне так грустно на все это смотреть. It makes me sad to see it.
Открытый доступ. Трансляцию смогут смотреть все пользователи. Public - Anyone can see and access the event.
Я не люблю смотреть на грустные лица. I don't like to see sad faces.
С Белоснежкой мы можем смотреть сквозь стены. You see, with Snow White we can track through walls.
Я вывихнул лодыжку, смотреть могу только ушами. I've sprained my ankle, I can only see out of my ear.
Было удивительно смотреть, как быстро растёт ребёнок. It was surprising to see how fast the child grew up.
Ничего, на что ему хотелось бы смотреть. Nothing else he wanted to see.
Мы с моим другом вчера ходили смотреть фильм. We went to see a movie with my friend yesterday.
Приходите смотреть на маленькое чудо - Дух кукурузных полей. Come and see the Wee Wonder - the Spirit of the Cornfield.
Я не могу смотреть эту пьесу без слёз. I never see that play without crying.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !