Exemples d'utilisation de "смотрителей" en russe

<>
Traductions: tous15 caretaker5 ranger4 inspector1 autres traductions5
Кроме смотрителей маяка, моряки доверяются не многим. Apart from lighthouse keepers, sailors don't confide to many.
С тех пор Совет Гарвардского университета смотрителей был под полным контролем его выпускников. Since then, Harvard's Board of Overseers, has been controlled exclusively by alumni.
А усилия технических "смотрителей" Интернета по включению решений, укрепляющих соблюдение прав человека, в стандарты и протоколы, включая конечное шифрование данных, будут поощрены. And efforts by the Internet's technical custodians to incorporate human-rights-enhancing solutions in standards and protocols, including end-to-end data encryption, would be encouraged.
Много женщин занимают должности руководителей и специалистов лесопитомников (49 процентов), помощников лесничих (40 процентов), инженеров по вопросам охраны лесов (29 процентов — женщины) и смотрителей (25 процентов — женщины). Women comprise 49 per cent of heads and specialists of nurseries, 40 per cent of assistants to forest wardens, 29 per cent of forest protection engineers, and 25 per cent of forest masters.
Последние включают курсы по работе на компьютере, управлению, канцелярскому делу, курсы для местных смотрителей и инспекторов, занятия по уходу за детьми и курс для работников социальной сферы, занимающихся инвалидами. The latter comprise courses in computer, management, office skills, courses for local wardens, childcaring skills and a course for social workers for people with disability.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !