Exemples d'utilisation de "смотрятся" en russe
Мадемуазель Гилкрист заметила, что восковые цветы живописно смотрятся.
Mademoiselle Gilchrist remarked how artistic the flowers of wax looked on the malachite table.
Полагаю вы согласитесь, они довольно неплохо смотрятся вместе.
So I think you'll agree, they look quite good together.
Они смотрятся немного тупыми, но милыми, не так ли?
They're kind of dorky looking, but cute, you know?
Первая имеет отношение к так называемой тирании усреднения: средние показатели смотрятся неплохо, однако что происходит в важных подгруппах?
The first relates to what has been called the tyranny of the mean: the averages look good, but what is happening to important subgroups?
Отчасти проблема заключается в падающем долларе, из-за чего долларовые инвестиции смотрятся непривлекательно при переводе их в иены или евро.
Part of the problem has been the sinking dollar, which makes dollar investments look bad when translated into yen or euro.
После длившейся полвека стагнации Менем смотрелся хорошо.
After half a century of stagnation, Menem looked good.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité