Exemples d'utilisation de "снайперская винтовка" en russe
Хакеры могут вывести из строя снайперскую винтовку
Hackers Can Disable a Sniper Rifle — Or Change Its Target
Дал, бери снайперскую винтовку и пули из бария, сейчас же.
Dahl, get your sniper rifle and barium rounds now.
Поставьте на снайперскую винтовку компьютер, и он самого неопытного стрелка превратит в снайпера мирового класса.
Put a computer on a sniper rifle, and it can turn the most amateur shooter into a world-class marksman.
По словам прокурора, Бут также согласился продать FARC тысячи бронебойных снарядов, снайперских винтовок, автоматов и тонны пластита.
Bout also agreed to provide the FARC thousands of armor-piercing rockets, sniper rifles, automatic weapons and plastic explosives by the ton, prosecutors said.
Как утверждается, 14 февраля 1999 года в западном Дили сотрудник мобильной полицейской бригады (БРИМОБ) открыл огонь по толпе из снайперской винтовки и убил выстрелом в голову Бенедиту ди Жезуша Пиреса.
On 14 February 1999, Benedito de Jesus Pires was allegedly shot in the head and killed in west Dili by a mobile police brigade officer (BRIMOB) with a sniper rifle who had allegedly opened fire on a crowd.
Это полуавтоматическая снайперская винтовка российского производства, сделанная под патрон 7,62 на 54 мм.
It's a Russian-made semi-automatic marksman rifle, chambered in 7.62 by 54.
Винтовка, пара автоматов, арбалет с боеголовками.
We got one rifle, two automatics, two crossbows, and explosive heads.
Были проведены (либо запланированы) курсы профессиональной подготовки в целях обучения сотрудников ливийской полиции по следующим направлениям: подделка документов, баллистика, методы оперативной и следственной работы, снайперская стрельба, обучение кинологов, преподавание итальянского языка и т.д.
Professional training courses were held (or are underway) to train Libyan officers on: forgery of documents, ballistics, operational and investigative techniques, sharp-shooting, dog units training; teaching of the Italian language, and so on.
Судя по дистанции и точности, это должна быть винтовка, и ты, вероятно, думаешь, что калибра 33, а она 44-40.
Well, given the range and accuracy, it had to be a rifle, and you'd expect a 33 calibre, but it was a 44-40.
Хорошие новости в том, что система безопасности Вейла непроницаема, так что винтовка никак не могла просто покинуть один из его тренировочных лагерей.
Now, the good news is, Vale's security is airtight, so there's no way that gun just walked off one of his training facilities.
Вам понадобится винтовка и шапка, что-нибудь наподобие ушанки.
You'll need your own rifle and a hat, something groovy with earflaps.
Либо Дотти прескверный стрелок, либо винтовка и не должна была убить Говарда.
Either Dottie's a terrible shot, or this gun was never supposed to kill Howard.
Итак, винтовка Роджер Мини-14, совершенно новенькая.
Okay, so the rifle is a Ruger Mini-14, minimal wear and tear.
Два пистолета, полуавтоматическая винтовка и три гранаты.
Two handguns, A semi-automatic rifle and three grenades.
У меня 60 патронов, граната, винтовка самозарядная.
I'm carrying 60 ammunition rounds, a grenade, an automatic rifle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité