Exemples d'utilisation de "снял" en russe
После того как он снял с должности своего первого министра финансов Оскара Лафонтена, у немцев появился оптимизм относительно реформ и экономического подъема.
When he ousted his first finance minister, Oskar Lafontaine, Germans became optimistic about reform and an economic upswing.
Убийца снял кожу, плоть, убрал все, кроме кости.
The killer flayed the skin, the flesh, completely off.
Вик, ты говорила, что Горски снял обвинения и уехал из города.
Vic, you said gorski had dropped the charges and left town.
Эксперт по биолюминесценции Эдит Виддер была одной из первых, кто снял на видео этот мерцающий мир.
Bioluminescence expert Edith Widder was one of the first to film this glimmering world.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité