Exemples d'utilisation de "собирающие" en russe avec la traduction "collect"

<>
Закройте редактор реестра и перезапустите все приложения, собирающие данные о производительности, чтобы изменение вступило в силу. Exit the registry editor and restart any application that collects performance data for the change to take effect.
К этому уровню относятся также расширенные функции диагностики, собирающие дополнительные данные с устройства, что помогает нам в дальнейшем диагностировать и устранять неполадки. It also turns on advanced diagnostic features that can collect additional data from your device, which helps us further troubleshoot and fix problems.
Эта потребность может быть удовлетворена путем использования более разнообразных финансовых систем, включая такие механизмы, как фонды венчурного капитала, вторичные фондовые биржи, а также коммерческие агентства, дающие рекомендации относительно кредитоспособности предприятий и собирающие информацию о состоянии их задолженности. This need can be addressed through more diversified financial systems, including such mechanisms as venture capital funds, second boards of stock market, and commercial credit reference agencies which can collect information on their debt exposure.
Например, мы собираем следующие сведения. For example, we collect:
Мы с Жули собираем камни. Collecting pumice stones with Zhuli.
Данные, собираемые другими рекламными компаниями. Data Collected by Other Advertising Companies.
И Келли собирала елочные игрушки. And Kallie collects ornaments.
Мы оставим спокойствие и собирание. We will remain calm and collected.
Начала собирать мыло, шампуни, мелки. She started collecting soap, shampoo, and crayons.
Моё хобби — собирать старинные монеты. My hobby is collecting old coins.
Я собираю деньги на смотрины. I'm collecting for the baby shower.
Я собираю улики на экспертизу. I'm collecting forensic evidence.
Они собирают деньги для Изабеллы. Well, they collect money for Isabella.
Выставляющий банк собирает маржу для аккредитива. The issuing bank collects a margin for the letter of credit.
— Мы не можем собирать всю информацию. “We can’t collect it all.
Например, мы можем собирать следующие данные. For example, we may collect:
Ваша честь, ваш день собирать мобильники. Your Honor, it's your day to collect cell phones.
Я собираю марки в качестве хобби. I collect stamps as a hobby.
Я собираю споры, плесень и грибы. I collect spores, molds and fungus.
Мы собираем следующие данные на стороне клиента: On the client side, we collect the following events:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !