Exemplos de uso de "совершал" em russo

<>
Майкл ранее не совершал преступлений. He had never committed a crime before.
Ты уже совершал подобную ошибку. You have made the same mistake before.
Черта с два он не совершал! The hell he didn't!
МООНК должна реалистически подходить к решению проблем, возникших в результате событий, которые произошли в марте 2004 года, и при этом не только осуждать тех, кто совершал акты насилия, но и установить ответственность всех участвующих в этих событиях сторон, а также заранее определить все необходимые задачи и обязательства, которые призваны решать и выполнять все институты в Косово. UNMIK should face the problems created by the events of March 2004 with realism, not only by condemning the perpetrators of the violent acts, but also by identifying the responsibilities of all the parties involved and programming in advance all the tasks and obligations that must be carried out by all the institutions in Kosovo.
Ты не совершал этого преступления. You didn't commit that crime.
Он совершал одну глупую ошибку за другой. He made one dumbass mistake after the next.
Я совершал арбитражные операции с комиксами. I did comic book arbitrage.
Флот Соединенных Штатов в Средиземном море совершал провокационные акты и маневры у ливийского побережья, кульминацией которых в 1986 году явилось нападение вооруженных и военно-морских сил Соединенных Штатов на объекты в ливийских территориальных водах и на основные города, в частности Триполи и Бенгази, что привело к большому числу погибших и еще большему числу раненых, а также к уничтожению имущества. United States fleets in the Mediterranean Sea carried out acts of provocation and manoeuvres off the Libyan coast, which culminated in 1986, when the United States unleashed a military and naval onslaught inside Libyan territorial waters and on the main cities, in particular Tripoli and Benghazi, which caused scores of fatalities and an even greater number of injuries, in addition to the destruction of property.
Я не совершал преступления против короны. I've committed no crime against the Crown.
Он совершал длительные поездки, показывая коллективный метод. He used to make these long trips demonstrating team bricklaying.
Он не совершал то убийство с угоном. He didn't do that carjacking homicide.
Почему вы думаете, что тот человек не совершал убийства? So what makes you think that man didn't commit the crime?
Я просто не хочу, чтобы ты совершал ошибку. I just don't want you to make a mistake.
Он совершал перфоманс в течение всего месяца. He did a performance art piece that entire month.
Быть обвиненным в преступлении, которого не совершал - отличный толчок. Being accused of a crime you didn't commit is a pretty good wake up call.
И я никогда больше не совершал эту ошибку. I never made that mistake again.
Я совершал разные поступки, кхалиси, достойные порицания праведников. I have done many things, Khaleesi, that a righteous man would condemn.
Но ни одно преступление не совершал упырь или призрак. Not one of them were committed by a ghoul or a ghost.
Я думаю на зеленую, но однажды я уже совершал подобную ошибку. You'd think green, but I've made that mistake before.
Я договорилась, чтобы отряд полиции совершал почасовой объезд вашего дома. I have arranged for a CPD unit to do hourly drive-bys of your house.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.