Exemples d'utilisation de "совершенствовании" en russe avec la traduction "perfectibility"

<>
О, я изо всех сил пыталась сохранить веру в способность к совершенствованию у человечества. Oh, I struggled to keep faith in the perfectibility of humankind.
А когда коллективный разум человечества поднялся до новых высот, возникла мечта о возможности совершенствования человека. As humankind’s collective intelligence rose to new heights, the dream of human perfectibility emerged.
По всей видимости, следующая стадия совершенствования человека потребует от нас полного отказа от независимого мышления и суждений. Apparently, the next stage in human perfectibility will require us to give up independent thinking and judgment altogether.
В этом отношении вызывает обеспокоенность тот факт, что определенные группы стран не принимают концепцию солидарности и отказываются признавать взаимосвязь между солидарностью и правами человека и, следовательно, принцип постепенности и совершенствования международной нормативно-правовой базы в области прав человека. It was disturbing to note that groups of countries were rejecting solidarity and refusing to recognize the link between solidarity and human rights and, consequently, the principle of the progressive nature and perfectibility of the international legal human rights framework.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !