Sentence examples of "содержанием влаги" in Russian
В случае возникновения спора содержание влаги в ядре имеет приоритет над содержанием влаги в целом орехе.
Moisture content of the almond kernel prevails over the whole nut moisture content, in cases of dispute.
Под содержанием влаги в сушеном инжире понимается потеря массы, определяемая в экспериментальных рабочих условиях, описанных в настоящем приложении.
The moisture content of dried fruit is defined as being the loss of mass determined under the experimental conditions described in this annex.
А потом отправить в хранилище при температуре -20 Цельсия, это где-то -4 по Фаренгейту, кажется, с крайне низким содержанием влаги.
And then you have to store them at about minus 20 degrees C - that's about minus four Fahrenheit, I think - with a very critically low moisture content.
Они показывают порчу внутренних деревянных объектов, вызванную шоками влажности, и порчу деревянных структур в результате роста грибков, а также порчу, обусловленную содержанием влаги в древесине хвойных пород, песчанике и кирпиче.
They comprise decay of indoor wooden objects due to humidity shocks and outdoor wooden structures by fungal growth, and to moisture content of spruce wood, sandstone and brick.
содержание влаги (факультативно, но обязательно в случае высокого содержания влаги)
moisture content (optional, but mandatory for high moisture)
содержание влаги (факультативно, но обязательно в случае высокого содержания влаги)
moisture content (optional, but mandatory for high moisture)
Содержание влаги в ядрах орехов пекана не должно превышать 5 %. В.
The pecan kernels shall have a moisture content not exceeding 5 % per cent.
Содержание влаги в ядрах орехов макадамии не должно превышать 1,5 %.
The macadamia kernels shall have a moisture content not exceeding 1.5 per cent.
Содержание влаги в бланшированных ядрах миндаля не должно превышать 6,5 %.
Blanched almond kernels shall have a moisture content not greater than 6,5 per cent.
Содержание влаги в образце в процентном отношении по массе выражается следующим образом:
The moisture content of the sample, as percentage by mass is calculated as follows:
5068: 1983 Бурые угли и лигниты- определение содержания влаги- непрямой гравиметрический метод.
5068: 1983 Brown coals and lignites- Determination of moisture content- Indirect gravimetric method.
Определение содержания влаги с использованием измерительного прибора, действующего на основе принципа электропроводности.
Determination of the moisture content using a measuring instrument based on the principle of electrical conductivity.
Содержание влаги выражается в виде процентной доли по массе (граммы на 100 грамм).
The moisture content is expressed as percentage by mass (grams per 100 grams).
Содержание влаги в ядрах фисташковых орехов в скорлупе не должно превышать 6,5 %,.
The kernel of inshell pistachio nuts has moisture content of not greater than 6.5 per cent.
Для определения содержания влаги используются сушильный шкаф или другие методы или приспособления, дающие эквивалентные результаты.
The air-oven or other methods or devices which give equivalent results shall be used for moisture content determination.
Определение содержания влаги с помощью измерительного оборудования, основанного на принципе потери массы в результате нагревания.
Determination of the moisture content using a measuring apparatus based on the principle of loss of mass by heating.
В случае возникновения спора содержание влаги в ядре имеет приоритет над содержанием влаги в целом орехе.
Moisture content of the almond kernel prevails over the whole nut moisture content, in cases of dispute.
Определение содержания влаги с помощью измерительного прибора, действующего на основе принципа уменьшения массы в результате нагрева.
Determination of the moisture content using a measuring apparatus based on the principle of loss of mass by heating.
Определение содержания влаги с помощью измерительного оборудования, действующего на основе принципа потери массы в результате нагревания.
Determination of the moisture content using a measuring apparatus based on the principle of loss of mass by heating.
К основным вопросам, подлежащим рассмотрению, относятся утверждение предложенной Германией новой типовой формы стандартов и процентное содержание влаги.
The main items for debate are the adoption of the new layout proposed by Germany for the standards and the percentage of moisture content.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert