Exemples d'utilisation de "соевым" en russe
Китайская лапша, которую подают с соевым соусом, является прототипом феттучини.
The broad noodles, served in soy sauce, are the prototype of fettuccine.
Полил их соевым соусом и они, типа, вернулись к жизни.
And you pour, like, soy sauce over them and they, - like, come back to life.
Роберт называл это "соевым соусом", но сейчас мне кажется, это было прозвище.
Robert called it "the Soy Sauce," but now I'm thinking that was just the nickname.
Я только за выдачу невинных американцев, пока они сидят в кафе, наслаждаясь соевым латте и бесплатным Wi-Fi.
I'm all for renditioning innocent Americans while they're sitting at a café, enjoying a soy latte and some free Wi-Fi.
Например, в южной части Африки ЮНИСЕФ тесно сотрудничает с Инициативой для содействия надлежащему обогащению продуктов питания сахаром и кукурузной мукой, а в Китае и республиках Центральной Азии продукты питания обогащаются пшеничной мукой и соевым соусом.
In southern Africa, for example, UNICEF is working closely with the latter to promote the appropriate fortification of sugar and maize flour, while fortification of wheat flour and soy sauce is being pursued in China and the Central Asian republics.
Индия стала также важным рынком для соевого и подсолнечного масла из Аргентины, тогда как многие товары, в отношении которых Индия является конкурентоспособной, отсутствуют на бразильском рынке.
India has also become an important market for soya oil and sunflower oil from Argentina, while many products in which India is competitive are absent from the Brazilian market.
142 Экстрагируемая растворителем соевая мука с содержанием не более 1,5 % масла и не более 11 % воды, практически не содержащая легковоспламеняющегося растворителя, не подпадает под действие требований ДОПОГ.
142 Solvent extracted soya bean meal containing not more than 1.5 % oil and 11 % moisture, which is substantially free of flammable solvent, is not subject to the requirements of ADR.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité