Exemples d'utilisation de "соединённое королевство великобритании" en russe avec la traduction "united kingdom of great britain"
Фулфорд, Эйдриен (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии)
Fulford, Adrian (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland)
Питер Ловелл (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии)
Peter Lovell (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland)
Эйдриен Фулфорд (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) (список A, ЗЕДГ, М);
Adrian Fulford (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) (List A, WEO, M);
Мертон-колледж, Оксфорд, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (1969-1971 годы)
Morton College, Oxford (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) (1969-1971)
2002 год: Исследования в области дипломатии, Оксфорд, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии.
2002: Diplomatic Studies, Oxford, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
Скажу вам, что впервые в истории баскетбола Соединенное королевство Великобритании обует Соединенные Штаты Америки.
For the first time in the history of basketball, the United Kingdom of Great Britain will take on the United States of America.
Бакалавр права (диплом с отличием), Оксфорд, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (1971 год)
BA (Hon.) in Jurisprudence — Oxford (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) (1971)
Бакалавр экономических наук (диплом с отличием), Лондон, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (1969 год)
London (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) (1969)
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии - это островное государство за северо-западным побережьем континентальной Европы.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is an island country off the north-western coast of continental Europe.
Белиз активно рассматривает вопрос о заключении подобного соглашения с Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии.
Belize is actively considering concluding a similar agreement with the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
В докладе Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии приводится обобщенная информация о статусе гэльских топонимов в Шотландии.
A report from the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland summarized the status of Gaelic place names in Scotland.
В рабочем документе № 60 была представлена информация о Картографическом управлении, национальном картографическом агентстве Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии.
Working paper No. 60 provided information on the Ordnance Survey, the national mapping agency of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
Совет был информирован о том, что Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии сняло свою кандидатуру для избрания Генеральной Ассамблеей.
The Council was informed that the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland had withdrawn as a nominee for election by the General Assembly.
1975 год Свидетельство об окончании курса обучения португальскому языку, Королевский колледж, Лондонский университет, Лондон, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
1975 Certificate in Portuguese, King's College, University of London, London, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Напротив, в судебной практике Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии установлено, что простой просмотр детской порнографии в Интернете означает совершение правонарушения.
Conversely, the jurisprudence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland established that simply viewing Internet child pornography means committing an offence.
Единственным остающимся обязательством, конкретно подлежащим выполнению Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии, является расчистка минных районах под его юрисдикцией и контролем.
The only remaining obligation specifically for the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to fulfil is the clearance of mined areas under its jurisdiction and control.
Миливой Панич (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии), член совета Селуинского колледжа, Кембриджский университет, и внештатный профессор кафедры международной экономики Миланского университета.
Milivoje Panić (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) Fellow of Selwyn College, University of Cambridge, and Visiting Professor of International Economics, University of Milan.
Льюиса (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии), Йозефа Бреу (Австрия), Ферьяна Ормелинга-старшего (Нидерланды), Жан-Поля Дроле (Канада) и Ежи Кондрацкого (Польша).
Lewis (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), Josef Breu (Austria), Ferjan Ormeling, Snr (Netherlands), Jean-Paul Drolet (Canada) and Jerzy Kondracki (Poland).
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и Канада внесли также свой вклад в обсуждение вопроса о том, как сделать санкции более нацеленными.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Canada have also contributed to the debate on how to target sanctions more effectively.
Уганда также выражает признательность Соединенному Королевству Великобритании и Северной Ирландии за принятые им меры в отношении банковских счетов Армии сопротивления Святого духа.
Uganda also thanks the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for its action against the bank accounts of the Lord's Resistance Army.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité