Exemples d'utilisation de "создавало" en russe avec la traduction "set up"
Traductions:
tous11072
create4386
establish3251
build1057
set up842
form540
design363
produce323
construct89
forge57
originate24
craft23
shape23
author19
devise18
frame16
sculpture3
autres traductions38
Для рассмотрения систематических нарушений правил ведения войны и преступлений против человечности, совершённых в бывшей Югославии, в регионе Великих Озёр в Африке, в Сьерра-Леоне или Камбодже мировое сообщество, при участии ООН, создавало международные суды и суды с участием международных представителей.
To address the systematic violations of the laws of war and the crimes against humanity committed in the former Yugoslavia, in the Great Lakes Region of Africa, or in Sierra Leone and Cambodia, the international community, with the involvement of the United Nations, set up international and internationalized courts.
Создавать отделы по вопросам равноправия в министерствах.
To set up Equality Units within ministries.
Вы всегда можете отменить уже созданную подписку.
Once you've set up a subscription, you can later cancel it.
Можно также создавать нижний колонтитул на других языках.
You can also set up footer text in other languages.
Следуя инструкциям на экране, создайте новую учетную запись.
Follow the instructions for setting up the new account.
уже создал коалициию для этих целей, международную коалицию.
has already set up a coalition to do this, an international coalition.
Клан Хуссейни создал свое ополчение в районе Иерусалима.
The Husseini clan set up its militia in the Jerusalem area.
Как создать кампанию, основанную на охвате и частоте
How to Set Up a Campaign Using Reach and Frequency
Чтобы создать кампанию с перекрестными или дополнительными продажами:
To set up a cross-sell or upsell campaign:
Например, график выставления счетов можно создать следующим образом:
For example, you can set up a billing schedule as follows:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité