Exemples d'utilisation de "создать код" en russe
Чтобы создать код для индивидуально настроенных и стандартных событий, воспользуйтесь представленным ниже конструктором событий в приложении.
You can use the following app event builder to create code for both custom events and predefined events.
Создайте код, который назначает переменную системного моделирования кода узла для модели продукции.
Create code that assigns the site ID system modeling variable to the product model.
Чтобы создать код источника, выполните следующие действия.
To create a source code, follow these steps.
Можно создать код подоходного налога с помощью формы Коды подоходного налога.
You can create a withholding tax code by using the Withholding tax codes form.
Создать код Messenger можно на Странице или в профиле Facebook, а разместить его вы можете в нескольких местах:
You can create a Messenger Code from your Facebook Page or Profile, and you can share them in several places:
Можно создать код (ID) для расширенного ценообразования с вычислительными уравнениями, которые меняют цену покупки, уплаченную за номенклатуру с концентрацией.
You can create an identifier (ID) for advanced pricing with calculation equations that change the purchase price paid for the potency item.
Например, можно создать код отсутствия с наименованием Посещение врача для ситуации, когда работник должен пропустить работу, чтобы сходить к врачу.
For example, you could create an absence code titled Doctor Visit for when a worker has to miss work to visit a doctor.
Если вы по-прежнему не можете создать код, убедитесь, что на вашем устройстве установлено правильное время или ознакомьтесь со списком наиболее распространенных проблем.
If you’re still having trouble, you might want to verify that the time on your device is correct or read about common issues.
Отправьте вызов с вашего сервера на сервер Facebook, используя текущий действующий маркер длительного действия, чтобы создать код. (Предполагается, что вы уже получили маркер длительного действия с помощью «Входа через Facebook».
Make a call to Facebook's server from your server using a valid and current long-lived token to generate a code. (This assumes you've already obtained a long-lived token via Facebook Login.
Можно создать код для отслеживания назначения гарантийного письма и указать причины, которые могут быть связаны с гарантийным письмом при его отмене.
You can create a code to track the purpose of a letter of guarantee and stipulate the reasons that can be associated with a letter of guarantee when the letter is canceled.
Если создать код скидки для кампании и ввести его вручную, система не будет использовать номерные серии и штрих-коды для автоматического создания кода.
If you create a discount code for a campaign and enter the discount code manually, the system does not use number sequences and bar codes to automatically generate the code.
Необходимо создать код проводки для заказов на перемещение, а затем выбрать этот код проводки в поле Заказ на перемещение в форме Параметры внешней торговли.
You must create a transaction code for transfer orders, and then select that transaction code in the Transfer order field on the Foreign trade parameters form.
Кроме того, если требуется автоматически создать код скидки, можно настроить номерные серии в форме Параметры розничной торговли перед определением новой скидки или корректировки цены.
Also, if you want to automatically generate the discount ID, you can set up number sequences in the Retail parameters form before you define a new discount or price adjustment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité