Exemples d'utilisation de "солнечный свет" en russe
«Солнечный свет убивает плесень... есть законы, обеспечивающие прозрачность бюджета.
“Sunshine kills mold... laws are in place to ensure the transparency of the budget.
Однако ослепительный солнечный свет в Давосе на этих днях был омрачен тучами охватившего мир финансового кризиса, навевая мрачное роковое настроение на участников форума этого года.
But the superb sunshine in Davos these days cannot avoid the shadows of the financial crisis that have enveloped the world, casting an atmosphere of gloom and doom on this year's meeting.
Я могу открыть шторы и впустить солнечный свет!
I can open up the curtains and let the sun light in!
Небольшая команда, стол, окна, солнечный свет, океан.
A small team, a desk, windows, some sunlight, the ocean.
Это один из лучших агрономов в Малави - Джунатамбе Кумбира, он разъясняет им, какой следует сажать сорт маниоки - лучшего способа превратить солнечный свет в еду ещё непридумано.
This is one of the best agronomists in Malawi, Junatambe Kumbira, and he's discussing what sort of cassava they will plant - the best converter of sunshine to food that man has found.
Это неведомая боль Всегда сквозь слезы я вижу ясный солнечный свет
It is unknown pains always there through tear, s I see the sun light sweet
Солнечный свет был отрезан и грибы унаследовали Землю.
Sunlight was cut off, and fungi inherited the Earth.
Я вошла в дом глубокой ночью, а вышла на солнечный свет, подарив миру новую жизнь, и я бы ни на что на свете не променяла эту работу.
I had entered a house in the dead of night, 'and emerged into sunshine, leaving a new life behind,' and I wouldn't have changed my job for all the world.
И конечно, тогда вы бы могли видеть нечто отличающееся от всего видимого ранее - новая зелень, новая синева, новый солнечный свет, новые формы, и это всё одновременно и всё это было возможно.
And sure now you would see something different you haven't seen before - a new green, a new blue, a new sun light, a new shape, it was all there and were possible.
Они смогут собирать солнечный свет с больших площадей.
So they can collect sunlight from a big area.
я думаю, что солнечный свет - лучшее дезинфицирующее средство.
I think that sunlight is the best disinfectant.
Я спросил у супервайзера, когда я увижу солнечный свет.
I asked my supervisor when I'll see a little sunlight.
На сегодняшний же день нам нет более необходимости использовать солнечный свет.
So nowadays in the operating room, we no longer need to use sunlight.
Ну, слой пыли и пепла, блокируя солнечный свет, понижает поверхностные температуры.
Well, the layer of dust and ash, blocking out sunlight, lowering surface temperatures.
Когда солнечный свет проникает в окно, становится видно такие маленькие волокна.
When the sunlight comes through the window you see these little fibers.
Солнечный свет оттолкнет пыль и газы, сформировав, таким образом, хвост кометы.
The sunlight will push the dust and gases away and form the comet’s tail.
Размещайте сенсор так, чтобы на него не попадал прямой солнечный свет.
Avoid positioning the sensor in direct sunlight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité