Exemples d'utilisation de "солью" en russe
Я сейчас посыплю солью твой нос и съем его.
I'd like to put a little salt on your nose and eat a bite.
Он просто шмальнул мне в ногу солью из пневматики.
He just blasts me in the leg with an air gun full of rock salt.
Стереть их города погасить их светило, засеять их землю солью.
To tear down their cities blacken their sky, sow their ground with salt.
Ей, похоже, особенно нравится тартар из лосося с поваренной солью.
She seems to particularly like the salmon tartar at table salt.
Поэтому она попросила томатный сок с лимоном и сельдерейной солью.
So, she wants tomato juice with a piece of lemon and some celery salt.
Я просто сидел в ванне с солью, чтобы не чесалось.
I just sat in the bath with a load of salt stop from itching.
хлорат аммония, его водные растворы и смеси хлората с солью аммония;
ammonium chlorate and its aqueous solutions and mixtures of a chlorate with an ammonium salt;
хлорит аммония, его водные растворы и смеси хлорита с солью аммония;
ammonium chlorite and its aqueous solutions and mixtures of a chlorite with an ammonium salt;
перманганат аммония, его водные растворы и смеси перманганата с солью аммония;
ammonium permanganate and its aqueous solutions and mixtures of a permanganate with an ammonium salt;
бромат аммония, его водные растворы и смеси бромата с солью аммония;
ammonium bromate and its aqueous solutions and mixtures of a bromate with an ammonium salt;
нитрит аммония, его водные растворы и смеси неорганического нитрита с солью аммония;
ammonium nitrite and its aqueous solutions and mixtures of an inorganic nitrite with an ammonium salt;
Обеспечение людей железом и йодированной солью – еще одна из наиболее эффективных инвестиций.
Providing iron and iodized salt is another top investment.
В парке посыпают солью дорожки, и прочие популярные среди посетителей места зимой.
The park places these salt domes near walkways and high-traffic areas during the winter months.
Он понял, что один из поваров случайно посыпал рыбу сахаром, а не солью.
He realized that one of his line cooks had accidentally seasoned the fish with sugar, instead of salt.
Натри ему виски солью и уксусом, положи горячую деревянную крышку ему на живот.
Rub his temples and hands with salt and vinegar, and place a warm wooden lid on his belly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité