Exemples d'utilisation de "сомневаешься" en russe avec la traduction "doubt"
Если ты так во мне сомневаешься, почему же ты не напишешь рапорт?
If you have all these doubts about me, why don't you write up a report?
Без него должен быть применен принцип предосторожности (если сомневаешься, не делай этого).
Without it, the precautionary principle – if in doubt, don’t do it – should be applied.
Если сомневаешься, говори правду. Это поставит в тупик твоих врагов и потрясёт друзей.
When in doubt tell the truth. It will confound your enemies and astound your friends.
До тех пор, пока ты не сомневаешься в себе, все остальные рано или поздно тебе подчинятся.
As long as you don't doubt yourself, everyone else will eventually fall in line.
Ты оскорбил меня и мой выбор свадебного платья, ты сомневаешься в моем желании выйти замуж за тебя, а потом я нахожу подарок друга твоего детства, что, возможно, означает, что это ты тот, кто сомневается по поводу брака со мной.
You insulted me and my choice in bridal gowns, you doubt my commitment to want to get married to you and then I find a gift from a childhood friend which probably means you're the one who has doubts about marrying me.
Сомневаюсь, что спинномозговая жидкость привлекательна.
I doubt you would find a brain oozing cerebrospinal fluid attractive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité