Exemples d'utilisation de "сообществе" en russe avec la traduction "community"

<>
Ответственное поведение в сообществе YouTube How to be responsible YouTube community members
Опубликуйте вопрос в сообществе Microsoft Community. Post a question in the Microsoft Community.
Участие в сообществе Microsoft Dynamics AX Participate in the Microsoft Dynamics AX community
И в нашем сообществе родисаль особая культура. Now within our community, a certain culture has appeared.
Один проект направлен на заботу о человеческом сообществе. One project to show care and concern for your own human community.
Мы познакомились на водной аэробике в сообществе пенсионеров. We met in water aerobics at the retirement community.
1. Опубликуйте запрос в сообществе группы разработчиков Facebook 1. Ask the Facebook Developer Group Community
Это дом на одну семью в трущобном сообществе. Hey, that's a single family home in the squatter community.
Форум программы предварительной оценки Office в сообществе Answers Answers Community - Office Insider Forum
Фильтры и освещение изменяют отображение модели в сообществе. Filters and lighting help change how your model shows up in the community.
Таким образом, в "сообществе ценностей" следует искать скрытые интересы. So, in a "community of values," look for hidden interests.
Членство в международном сообществе не может предоставляться со скидкой. Membership in the international community cannot be given away at a discount.
Публикуйте, обсуждайте статьи и находите ответы в сообществе Project. Post, discuss and find answers in the Project community.
Задайте свой вопрос в сообществе SharePoint Online для iOS. Ask your question in the SharePoint Online iOS Community
Задайте свой вопрос в сообществе SharePoint Online для Android. Ask your question in the SharePoint Online Android Community
Я правда состою в геймерском сообществе, сражающемся с мифическими монстрами. I am part of an online gaming community that battles mythical creatures.
А вот, что вы увидете в Сообществе на следующей неделе. Here's a sneak peek at next week's Community.
И что действительно занимательно, в сообществе, таком как Форчанг - это открытость. And so, what I think is really intriguing about a community like 4chan is just that it's this open place.
Наконец, голосование в Совете Безопасности показало четкое разделение в международном сообществе. Finally, the Security Council vote exposed a clear division within the international community.
Сведения о клубах Xbox One и возможностях, имеющихся в сообществе Xbox. Learn about clubs on Xbox One and the fun things you can do within the Xbox community.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !