Exemples d'utilisation de "сообщившего" en russe avec la traduction "report"

<>
Если сообщить, что контент другого участника представляет собой спам, неприемлемые или оскорбительные материалы, этот человек не получит никакого уведомления о личности сообщившего. Однако указанный контент больше не должен будет отображаться в вашей учётной записи. When you report another member's content as spam, inappropriate, or offensive, they won't be notified who reported them, but you should no longer see it on your account.
В этом контексте одной из важных законодательных мер, принятых в 2004 году, стало введение уголовной ответственности в отношении любого лица, не сообщившего об известных ему случаях насилия в отношении несовершеннолетних или лиц, страдающих серьезными психическими либо психологическими расстройствами (раздел 35A Закона 212 (I)/2004, содержащего поправки к Закону 119 (I)/2000). An important legislative measure in this context, enacted in 2004, is the criminalization of the failure by any person to report a case of violence against a minor or against a person having severe mental or psychological deficiencies that came to his knowledge (section 35A, of Law 212 (I)/2004 amending Law 119 (I)/2000).
Выберите лицо, сообщившее о травме. Select the person who reported the injury.
Сообщили о свете фонарика изнутри. A report of torchlight inside.
Затем сообщите нам об этом. Then, please report this content to us.
Выберите пункт Сообщить о фишинге. Select Report Phishing.
Я вынужден сообщить плохие новости. I have some bad news to report.
Как сообщить о возникшей проблеме? How can I report a problem I'm having?
Выберите Сообщить о проблеме OneGuide. Select Report a OneGuide problem.
Я должен сообщить о случившемся. I shall have to report it, miss.
Нам надо сообщить о происшествии! We gotta report this mess!
Узнайте, как сообщить о проблеме. Learn how to report a problem.
Ничего неблагоприятного, чтобы сообщить, сэр. Nothing untoward to report, sir.
Нажмите кнопку Сообщить об ошибке. Click the button “Report new Bug”.
Сообщи начальству, что нарушений не обнаружил. You report to topside that DYAD is secure.
О производстве каннабиса сообщили 176 стран. Some 176 countries and territories reported producing cannabis.
Шаг 2. Сообщите об украденной консоли Step 2: Report the stolen console
Выберите Справка дальше Сообщить о проблеме. Click Help and then Report an issue.
Я хочу сообщить о пренебрежительном отношении. I would like to report a negligence situation.
Как сообщить о материалах сексуального характера Reporting nudity and sexual content:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !