Exemples d'utilisation de "соотечественники" en russe

<>
Члены семьи Хайтауэр, уважаемые гости, дорогие соотечественники. Members of the Hightower family, distinguished guests, my fellow Americans.
Из 31 коммерческого банка только пятью владеют соотечественники. Of 31 commercial banks, only five are domestically owned.
Или давайте пойдём ещё дальше - 63 год н.э. - - вот один несчастный сетует, что соотечественники плохо говорят на латыни. Or you can go all the way back to 63 A.D. - - and there's this poor man who doesn't like the way people are speaking Latin.
Причина этого кроется в том, что те, кто страдает от настоящей системы бедны и политически неорганизованны, в то время как их более удачливые соотечественники застрахованы на сумму оказанных медицинских услуг и получают все преимущества от высоких технологий, которыми славится американская медицина. The reason is that the losers in this system tend to be poor, politically unorganized, and inarticulate, while their more fortunate fellow citizens are insured for the costs of treatment and reap the benefits of the high-tech excellence for which American medicine is renowned.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !