Exemples d'utilisation de "соревнованиями" en russe avec la traduction "competition"
Traductions:
tous272
competition180
event41
contest34
challenge10
invitational5
contestation1
autres traductions1
Если республиканцы и демократы будут продолжать игнорировать мягкую силу, а общественное обсуждение вопросов иностранной политики будет по прежнему ограничено словесными соревнованиями, недуг Америки будет прогрессировать.
If Republicans and Democrats continue to ignore soft power, and the public debate about foreign policy remains limited to a competition over who can sound tougher, America’s malaise will deepen.
*эффективное соревнование и деятельность рыночных сил;
effective competition and operation of market forces;
Это международное футбольное соревнование автономных роботов.
It's an international autonomous robot soccer competition.
Этот ролик показывает соревнование между молекулами.
And this movie here shows this competition between molecules.
Сможет ли он хоть начать соревнование нормально?
Will he even be able to enter the competition properly?
Подобное соревнование заканчивается только после принятия решения.
The competition builds until a decision emerges.
Они создали соревнование по созданию бизнес планов.
And then they created a business plan competition.
На мой взгляд, Маккуин безусловный фаворит соревнований.
In my opinion, McQueen is the best all-around racer in this competition.
"Соревнование идей", кажется, соответствует программе джихада аль-Каиды.
The "competition of ideas" appears to be confined to al-Qaeda's jihadi agenda.
На самом деле существует соревнование под названием RoboCup.
Dennis Hong: So, there is actually a competition called RoboCup.
Разве это не значит, что ты бросаешь соревнование?
Doesn't that mean you're giving up on the competition?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité