Exemples d'utilisation de "сортировке" en russe avec la traduction "sorting"

<>
Можно применить пользовательский формат числа, чтобы показать число с текстом, не меняя поведения числа при сортировке. You can use a custom number format to display the number with text without changing the sorting behavior of the number.
По мнению других экспертов, НИМ могут также относиться к использованию менее опасных веществ и сортировке отходов, содержащих тяжелые металлы, до их сжигания в соответствии с техническими приложениями. Other experts were of the opinion that BAT can also refer to the use of less hazardous substances and the sorting out of waste-containing heavy metals before incineration in accordance with the technical annexes.
ВОКНТА приветствовал прогресс, достигнутый секретариатом в деле обеспечения простого и удобного для пользователей интерфейса в целях оказания помощи Сторонам в поиске и сортировке имеющихся данных кадастров парниковых газов (ПГ). The SBSTA welcomed the progress made by the secretariat in providing a simple and user-friendly interface to assist Parties in searching and sorting available GHG inventory data.
Если параметр SeniorityIndex не установлен или равен у двух и более пользователей, то при сортировке в иерархической адресной книге используется значение параметра PhoneticDisplayName. В этом случае пользователи перечисляются в прямом алфавитном порядке. If the SeniorityIndex parameter isn't set or is equal for two or more users, the HAB sorting order uses the PhoneticDisplayName parameter value to list the users in ascending alphabetical order.
Кроме того, внимание следует уделять и большей последовательности при выборе материалов на этапе проектирования для всех мобильных телефонов, что позволит предприятиям по рециркуляции пластмасс избегать шагов по сортировке, необходимых для достижения совместимости различных пластмасс. In addition, consideration should be given to greater consistency in material selection during the design stage for all mobile phones, which would allow plastics recyclers to eliminate sorting steps necessary to achieve compatibility of plastic types.
Их вклад в одни операции ниже, чем в другие, в частности ручные, где он составляет 70 процентов в обрезке, 64 процента в прополке, 62 процента в выращивании рассады, 61 процент в сборе урожая и 59 процентов в сортировке листа. Their contribution to some operations is lower than for others, in particular manual processes, where it amounts to 70 per cent for topping, 64 per cent for weeding, 62 per cent for seedling cultivation, 61 per cent for harvesting and 59 per cent for leaf-sorting.
Транспортировка изношенных шин от различных источников их появления до объектов по сортировке представляет собой дополнительное бремя в плане расходов, прежде всего в тех случаях, когда пункты сбора находятся на большом удалении от пунктов сортировки, поскольку шины занимают много места в грузовиках, на которых их перевозят. Transporting used tyres from the various sources of generation to the sorting facilities represents an additional burden in terms of costs, primarily in cases where there are great distances between the points of collection and those of sorting, since tyres take up a large amount of space within the trucks in which they are transported.
Сортировка результатов: предложение ORDER BY Sorting the results: ORDER BY
Предполагается сортировка значений в поле. You anticipate sorting values in the field.
В столбце Поле выберите поле сортировки. In the Field column, select a sorting field.
ускорить поиск и сортировку по полю. Help speed up searching and sorting on a field
Поиск, фильтрация и сортировка записей [AX 2012] Finding, filtering, and sorting records [AX 2012]
Сортировка данных является неотъемлемой частью анализа данных. Sorting data is an integral part of data analysis.
ПРОЦЕДУРА: добавление группировки и сортировки в отчет PROCEDURE: Add grouping and sorting to a report
Снимок экрана: страница свойств Access без сортировки Screenshot of Access property sheet without property sorting
Используйте номер прохода для создания кодов сортировки. Use the aisle number to generate sorting codes.
Дополнительные сведения об основных проблемах с сортировкой Learn more about general issues with sorting
Сортировка результатов поиска вакансий определяет порядок отображения результатов. Sorting your job search results determines the order in which the results appear.
Подробнее об этом читайте в разделе Сортировка комментариев. Learn more in Comments Sorting.
В поле Сортировка выберите один из следующих параметров. In the Sorting field, select one of the following.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !