Exemples d'utilisation de "сосать" en russe
Их можно сосать круглый год, а они не уменьшаются.
You can suck on it all year, and it'll never get any smaller.
Парень сказал, ты должен разрешить ей сосать твои волосы.
The guy said you should let her suck on your hair.
Они будут сосать большой палец и губить себе весь день.
They'd suck their thumbs and diddle themselves all day.
Если вы хотите сосать выхлопную трубу IBM, я не могу остановить вас.
If you want to keep sucking on the tailpipe of IBM, then I can't stop you.
Уэйн, солнышко, ты понимаешь, что с этим счастливым часов, клиенты заставят нас сосать лапу.
Wayne, honey, you realize that happy hour's a loss leader to suck customers in.
Сэр, почему бы вам просто не нарисовать лягушачий член, чтобы Джо знал, что он будет сосать на следующей неделе.
Sir, why don't you just draw a frog's dick so Joe knows what he'll be sucking on next week.
Одна привычка была лежать на полу кухни в доме моего детства, сосать палец левой руки, а правой рукой держать мамины холодные пальцы ног.
One of them was I used to lie on the kitchen floor of my childhood home, and I would suck the thumb of my left hand and hold my mom's cold toes with my right hand.
Знаешь, ужасно раздражает, Ализа, как ты сосешь конфетку.
You know, Aliza, the way you suck on candy is really annoying.
Вы же не Ромул сосущий титьку матери волчицы.
You're not Romulus sucking on the teats of the mother wolf.
Ты ещё большой палец сосал, когда они сбросили бомбу.
You were still sucking your thumb when they dropped the bomb.
Мы сосали бульонные кубики чтобы не умереть от голода.
We were sucking on bouillon cubes to stay alive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité