Exemples d'utilisation de "сосет" en russe
Traductions:
tous37
suck37
"Пастор и шериф должны бояться торговца спиртным, как волка, что сосет человечью кровь".
The pastor and sheriff must fear the liquor merchant - - like a wolf that sucks human blood.
Если хочешь, чтобы Марти оставался твоим клиентом, сейчас же отстрани его от этого дела, потому что в противном случае через год вслед за Вероникой Блум он вышвырнет и твою жалкую задницу ради стюардессы, которая сосет его хрен!
If you want to keep Marty as a client, you will pull him off this deal now, because a year from now he is gonna fire your sorry ass for blowing off Veronica Bloom in favor of the air hostess, who's sucking his cock!
Знаешь, ужасно раздражает, Ализа, как ты сосешь конфетку.
You know, Aliza, the way you suck on candy is really annoying.
Вы же не Ромул сосущий титьку матери волчицы.
You're not Romulus sucking on the teats of the mother wolf.
Ты ещё большой палец сосал, когда они сбросили бомбу.
You were still sucking your thumb when they dropped the bomb.
Мы сосали бульонные кубики чтобы не умереть от голода.
We were sucking on bouillon cubes to stay alive.
Их можно сосать круглый год, а они не уменьшаются.
You can suck on it all year, and it'll never get any smaller.
Парень сказал, ты должен разрешить ей сосать твои волосы.
The guy said you should let her suck on your hair.
Да, он сосал погремушку в форме ключей, держал своего динозавра.
Yep, sucking on his toy keys, holding his dinosaur.
Они будут сосать большой палец и губить себе весь день.
They'd suck their thumbs and diddle themselves all day.
Выпиваю банку томатного сока, сосу лимон и выкуриваю 3 сигареты.
I drink a can of tomato juice, suck on a lemon, and smoke three cigarettes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité