Exemples d'utilisation de "сосновый столб" en russe

<>
Как и Алькатрас и, кстати, сосновый лес, через который мы прошли. So is Alcatraz, and so are the redwoods we just walked through, by the way.
Гейзер выбрасывает столб воды один раз каждые два часа. The geyser sends up a column of hot water every two hours.
Если вы когда либо слышали о ДАИ Движении Американских Индейцев или о Расселе Минсе, или о Леонарде Пелтиере или о противостоянии племени Оглала, тогда вы знаете, что Сосновый Хребет - это огромная дыра в вопросах, касающихся коренного населения США. Now, if any of you have ever heard of AIM, the American Indian Movement, or of Russell Means, or Leonard Peltier, or of the stand-off at Oglala, then you know that Pine Ridge is ground zero for Native issues in the U.S.
Мотоцикл врезался в телефонный столб. The motorbike struck the telephone pole.
Резервация "Сосновый Хребет", которой посвящено это слайд-шоу, находится в 75 милях на юго-восток от горного массива Блэк-Хиллс в Южной Дакоте. The Pine Ridge Reservation, the subject of today's slide show, is located about 75 miles southeast of the Black Hills in South Dakota.
Рядом с электроопорой поставили новый железобетонный столб и разместили на нем платформу со старым, уже обжитым гнездом. Next to the power support they placed a new reinforced concrete post and arranged on it a platform with the old, already lived-in nest.
Сдай назад и объезжай столб. Just back up and go around the post.
Как высоковольтный столб. It is like a pylon.
Там, где деревянный столб. Look there, at the woodpile.
Мы три часа готовились, два часа работали сверх графика, и установили столб с прожектором на озере. We did three hours of prep, two hours of overtime, and set up a light tower in the lake.
Потом, на тренировочной игре за неделю до чемпионата штата он заработал победное очко и врезался в столб так сильно, что сломал свой шлем. Then, in the playoffs a week before the state championship, he scored the winning touchdown, and hit the goal post so hard he cracked his helmet.
Мы полагаем это телефонный столб, или дорожный знак. We're thinking telephone pole, sign post.
О столб на улице. A telegraph pole in the street.
Направление его движения изменилось и он "влетел" прямо в столб. Knocking him off-course and into the light pole.
Приблизительно в 11:20 вчера вечером, по пути от Одайба, избегая другого автомобиля, её автомобиль врезался в электрический столб. At about 11:20 last night, on the way from Odaiba avoiding another car her car crashed into a power terminal.
Я сбежал, угнал машину, и впилился в тот столб. So I escaped, I stole a car, and I crashed into that pole.
Эй, тебе понравился спусковой столб? Hey, you like the, uh, the firemen's pole?
Не стой как столб, заканчивай работу. Stop standing there and finish the job.
И я врезался в бетонный столб. I crashed into the concrete median.
Но я все равно чувствовал грохот И видел столб черного дыма. But I could still feel it rumbling and see the black plume of smoke.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !