Exemples d'utilisation de "сосредоточиться" en russe avec la traduction "focus"

<>
Мы хотим сосредоточиться на экономике. We want to focus on the economy.
А это значит, необходимо сосредоточиться. So you've got to focus.
Я попробовал сосредоточиться на чтении. I tried to focus my attention on reading.
Она решила сосредоточиться на учебе. She's taking time to focus on her studies.
Нужно сосредоточиться на положительной стороне. We should focus on the positive.
Все должны сосредоточиться на поисках Тэры. Everyone needs to really focus onon finding Tara.
И затем сосредоточиться на опасных факторах. And then you need to focus on the killer items.
Ходжинс, можем мы сосредоточиться на шариках? Hodgins, could we just focus on the ball bearings?
Истинный воин должен сосредоточиться на пути. A true warrior must keep her focus on the road.
Третий императив – сосредоточиться на перспективах «дополненного труда». The third imperative is to focus on augmented-labor opportunities.
Перестать отвлекаться и сосредоточиться друг на друге. Turn off the distractions and focus on one another.
Номер два - это сосредоточиться на недостаточном питании. The second best thing would be to focus on malnutrition.
упорядочить почту, чтобы сосредоточиться на важных письмах; Organize email to let you focus on the messages that matter most.
Это то, на чем я хочу сосредоточиться. That's what I really want to focus on.
Так, например, мы можем сосредоточиться на сопротивляемости болезням. So, we could, you know, focus on disease resistance;
Но какое он принял решение, сосредоточиться на чем? But what was his decision of what to focus on?
Так трудно заниматься танцами - я не могу сосредоточиться. It's so hard to practice dancing, I can't focus.
Поэтому центральный банк должен сосредоточиться на контроле инфляции. So a central bank should focus on controlling inflation.
Не удаётся сосредоточиться на том, что нужно делать. You can't focus on what you're supposed to do.
Для этого Фонду необходимо сосредоточиться на трёх вопросах: For this, it needs to focus on three issues:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !