Exemples d'utilisation de "составами" en russe avec la traduction "composition"
Traductions:
tous1674
composition872
body194
membership158
structure112
consist92
list74
formulation64
train46
speciation24
make-up15
makeup13
formula3
lineup2
autres traductions5
Кроме того, с помощью TES выявлены суще-ственные различия между составами вулканической породы на северных равнинах (андезитные) и юж-ных плато (базальтовые), что дает дополнительные ключи к разгадке эволюции планеты.
In addition, TES indicates fundamental differences between the volcanic compositions within the northern plains (andesitic) and the southern highlands (basaltic) that provide additional clues regarding the evolution of the planet.
определение крупномасштабного минералогического состава астероида.
Determine the asteroid large-scale mineralogical composition.
Проблема усугубляется составом новой комиссии.
The problem is aggravated by the composition of the new Commission.
Состав поверхности луны блокирует наши сенсоры.
The composition of the moon's surface is blocking the sensors.
Каков состав Комиссии по государственной службе?
What was the composition of the Public Service Commission?
Это нормальный состав воздуха в камере.
This is the normal chemical composition of the air in that cell.
Основным неизвестным является состав правящей коалиции.
The central unknown is the composition of the ruling coalition.
Состав покрывающего газа, давление и скорость потока;
Cover gas composition, pressure and flow rates;
Система координаторов-резидентов: основные принципы и состав
Resident coordinator system: basic principles and composition
сведения о материале изготовления, включая химический состав;
detail of material including chemical composition;
Даже сам состав КПК представляет собой противоречие.
Indeed, the composition of the CCP is itself a contradiction.
Каждый палаш уникален по своему металлическому составу.
Because each sword is unique in its metallurgical composition.
Ты проверь состав топлива и сделай анализ органики.
Check the composition of the fuel units and surface deposits.
Состав этого сопротивления на самом деле очень показателен.
The composition of the resistance actually makes considerable sense.
" Таблица A10.1: Рекомендуемый химический состав испытательной среды
“Table A10.1: Recommended chemical composition of testing medium
Состав экспорта ЮАР в Китай подтверждает эти опасения.
The composition of South Africa's exports to China supports these concerns.
И они разного цвета из-за разного состава.
And they're a different color because they're a different composition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité