Exemples d'utilisation de "состоит" en russe avec la traduction "be"

<>
Команда состоит из одиннадцати игроков. A team is composed of eleven players.
Америка состоит из пятидесяти штатов. America is made up of 50 states.
Рандеву состоит в нахождении телескопа. The rendezvous is basically us finding the telescope.
В чем состоит ваша цель? What is your goal?
Тело состоит из омикрон частиц. Her body is made up of omicron particles.
Она что, состоит в скаутах? Is she a Girl Guide or something?
Настоящий вопрос состоит в следующем: So the real question then is:
США состоит из 50 штатов. The USA is composed of 50 states.
Асбест состоит из крохотных волокон. Asbestos is made up of tiny fibres.
•... фигура состоит из 5 свечей; •... the pattern is composed of five candlesticks.
Главный вопрос состоит в следующем: The key question is this:
В чем состоит твой проект? What exactly is your project, Vaughan?
Из чего состоит его атмосфера? What is the atmosphere made of?
Вода состоит из кислорода и водорода. Water is made up of hydrogen and oxygen.
В этом состоит парадигма возникающих рынков: This is the emerging market paradigm:
В этом и состоит горькая правда. This is an unfortunate truth.
Человек на 70% состоит из воды. Man is 70% water.
Английский наполовину состоит из плохой латыни. Half of English is just bad Latin.
Политика личности состоит из твердых кирпичей. Identity politics is made of solid bricks.
Сьюзан состоит в прочных любовных отношениях. Susan is in a loving, committed relationship.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !