Exemples d'utilisation de "сотовыми телефонами" en russe avec la traduction "cell phone"

<>
Мы все видели, как это произошло в ситуации с сотовыми телефонами. One place we're all familiar with seeing this is with cell phones.
В индийских штатах Андхра-Прадеш и Гуджарат, например, услуги скорой помощи, поддерживаемые сотовыми телефонами, изощренными компьютерными системами, а также возросшими государственными инвестициями в здравоохранение в сельской местности, сегодня доступны десятками миллионов людей. In the Indian states of Andhra Pradesh and Gujarat, for example, emergency ambulance services are now within reach of tens of millions of people, supported by cell phones, sophisticated computer systems, and increased public investments in rural health.
В конце концов, кто может быть против деятельности, которая производит веселые истории о том, как леди с сотовыми телефонами в Бангладеш вырвались из бедности посредством получения кредитов на покупку телефонов, а затем продавая минуты другим в деревне. After all, who could be against an activity that produces uplifting stories like the cell phone ladies of Bangladesh, who lift themselves out of poverty by obtaining loans to buy phones and then selling minutes to others in the village.
На этой неделе мы много чего слышали об этом, так что я пожалуй не буду распространяться на эту тему, а просто скажу, что если сработало с сотовыми телефонами, значит, может сработать и в применении к другим технологиям. We've heard all about this here this week, so I won't say too much more than that, other than to say what is true for cell phones is true for all sorts of technologies.
Только номер сотового телефона "Сплетницы". Only Gossip Girl's cell phone number.
Одна из них - сотовые телефоны. And one is cell phones.
. может снабдить питанием сотовый телефон. That would be enough to power your cell phone.
Числе сотовых телефонов на 100 жителей. Number of cell phones per 100 population.
Например, сотовые телефоны широко распространены в Европе; For example, cell phones are widespread in Europe;
Вы можете дать мне ее номер сотового телефона? Can you give me her cell phone number?
Итак, это не домашний и не сотовый телефон. Well, it's not a home phone or a cell phone.
Сотовый телефон это приемник и детонатор для бомб. Cell phone receivers and detonators for bombs.
Сотовые телефоны, кредитные карты, и парочка свеженьких малолетних преступников. Cell phones, credit cards, some juicy juvie.
Я подумал, что сотовый телефон может быть этой коровой. And suddenly I realized that a cell phone could be a cow.
Полиция отказывается возвратить Чэню персональный компьютер и сотовый телефон. Police refuse to return Chen's personal computer and cell phone.
Хочешь устаревший сотовый телефон-раскладушку размером с твою голову? You want an old-fashioned cell phone that you flip open and is about as big as your head?
В канун Нового 2004 года зазвонил сотовый телефон Хилберта. On New Year’s Eve 2004, Hilbert’s cell phone rang.
Я даже дал водителю свой сотовый телефон в знак благодарности. I even gave the driver my cell phone as a token of gratitude.
Они не могли предвидеть сотовых телефонов, сети Интернет и прочего. They couldn't anticipate cell phones and the Internet and all this kind of stuff.
Первые сотовые телефоны, первые персональные компьютеры были изобретены в 1970-х. The earliest cell phones, the earliest personal computers were invented in the 1970s.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !