Exemples d'utilisation de "сотрясение гм" en russe

<>
Сотрясение мозга. It's a concussion of the brain.
У Щербова – сотрясение и другие травмы. Он остается в больнице. Shcherbakov suffered a concussion and other injuries and remains hospitalized.
Любое дополнительное сотрясение может положить этому конец. Any number of rising tempests could end it.
У него сломанная бедренная кость, сотрясение, возможно, перелом позвоночника. He's got a broken femur, a concussion, he might even have a spinal fracture.
Дотроньтесь до носа указательным пальцем и расскажите, как лечится сотрясение мозга. Touch your nose with your index finger and tell me how you treat a cerebral contusion.
У меня было сотрясение мозга, контузия. Concussion, lost focus.
Сэм, в аварии ты получил легкое сотрясение и незначительные травмы. Sam, you suffered a slight concussion in the crash and have incurred minor injuries.
У тебя пневмоторакс, три сломанных ребра и сотрясение, но доктор сказал, что ты будешь в порядке. You've got a pneumothorax, three broken ribs and a concussion, but the doctor said you're going to be fine.
Доктор сказал, что у неё легкое сотрясение, И, к счастью, никаких внутренних повреждений. The doctor says she has a concussion, but, fortunately, no internal injuries.
Отслоение сетчатки, сотрясение, перелом челюсти, а теперь перелом запястья. Detached retina, concussion, fractured jaw, and now a broken wrist.
Что, если я скажу, что у него сотрясение мозга? What if I were to admit him for concussion syndrome?
Сотрясение может вызвать временные провалы в памяти. Concussion can bring about temporary lapses in memory.
У тебя расширены зрачки, возможно сотрясение мозга, и посмотри как у тебя трясутся руки. Your pupils are dilated, you could have a concussion, and look at the tremor in your hands.
У него перелом двух ребер, бедра, разрыв связок в обоих коленях и сотрясение мозга второй степени. He has two fractured ribs, a broken femur, torn ligaments in both knees and a level two concussion.
У него сотрясение, закрытая травма, четыре сломанных ребра, но состояние его стабильное. He has a concussion, contusions, four cracked ribs, but he's stable.
У тебя совершенно точно сотрясение, Стайлз. You completely and totally have a concussion, Stiles.
Известные судмедэксперты отмечают раздробленные кости черепа, сотрясение мозга и рваные раны кожи головы среди возможных травм. Well, award winning forensic scientists list skull fractures, concussions and scalp lacerations among the possible injuries.
Известные судмедэксперты отмечают раздробленные кости черепа, сотрясение мозга и рваные раны кожи головы Well, award winning forensic scientists list skull fractures, concussions and scalp lacerations
Это определяет, насколько тяжелым будет сотрясение, или какого характера повреждения травмируют мозг. That determines how severe a concussion is or how much injury there is to the brain.
Иногда, сотрясение бывает таким сильным, что нервы повреждаются. Sometimes the contusion is so severe that the nerves, they get sheared.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !