Exemples d'utilisation de "сохраненного" en russe avec la traduction "saved"
В противном случае можно нажать название уже сохраненного отчета.
Otherwise, you can click on the name of a report you already have saved.
(Кстати, вы можете создать новый запрос на основе сохраненного ранее.
(Yes, you can create new queries from saved queries.
Миграции поддерживаются, если виртуальные машины не запускаются из сохраненного состояния, которое сохраняется на диске.
Migrations are supported as long as the virtual machines never come up from a saved state that's persisted on disk.
При копировании диаграммы из сохраненного файла Office Excel 2007 и вставке ее в презентацию данные диаграммы связываются с этим файлом Excel.
When you copy a chart from a saved Office Excel 2007 file and paste it into your presentation, the data in the chart is linked to that Excel file.
После открытия файла, сохраненного в OneDrive, OneDrive для бизнеса или SharePoint, который синхронизируется с помощью клиента синхронизации, автосохранение может оказаться отключенным или неактивным.
After opening a file saved in OneDrive, OneDrive for Business, or SharePoint that is synced using a sync client, you may experience that the AutoSave is incorrectly disabled or greyed out.
Примечание. Если вы включили функцию «Подтверждения входа» и от вас требуется вводить код при каждом входе с сохраненного устройства, вам может потребоваться изменить настройки своего браузера.
Note: If you have login approvals turned on and you're asked to enter a code every time you log in from a saved device, you may need to change your browser settings.
Эта технология помогает гарантировать, что виртуальная машина не запускается из сохраненного состояния, которое сохраняется на диске, поскольку она будет устаревшей относительно остальных участников группы обеспечения доступности баз данных.
This technology helps to make sure that the virtual machine never comes up from a saved state that's persisted on disk because it will be stale relative to the rest of the DAG members.
При открытии самостоятельного приложения Access (файл .accde), сохраненного в Access версии 1710 (сборка 8625.2017 или более поздняя) в более ранней версии Access вы получите сообщение об ошибке: "База данных имеет неизвестный формат".
When opening an Access runtime application (.accde file) saved with Access version 1710 (Build 8625.2017 or later) in an earlier version of Access, you will receive the error: "This database is in an unrecognized format".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité